Encore une fois, ces campagnes électorales sont alimentées par des vociférations contre la Syrie et le Liban.
這些競選再次通過與敘利亞和黎巴嫩為敵來壯
。
叫罵
怒,氣
,
;
怒,怒氣;
動人,悲愴;Encore une fois, ces campagnes électorales sont alimentées par des vociférations contre la Syrie et le Liban.
這些競選再次通過與敘利亞和黎巴嫩為敵來壯
。
Bottes et souliers décrivaient dans l'air des trajectoires très tendues, et il sembla même que quelques revolvers mêlaient aux vociférations de la foule leurs détonations nationales.
子、鞋子象槍彈一樣在空中來回飛舞,同時在人群的叫罵
中好象還夾雜著槍
。
Quarante deux?pour cent des répondantes à une étude conduite en Allemagne ont signalé avoir été victimes d'intimidations, de vociférations, de calomnies, de menaces, d'humiliations et de terrorisme psychologique.
在德國開展的一項研究表明,42%的被調(diào)查者經(jīng)歷過恐嚇和咆哮、誹謗、威脅、侮辱和“心理恐怖”。
明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com