Sans cette co?ncidence, on parlera plut?t d'un état multinational.
若無此兩
概念的重疊,那
稱之為“
民族
家”了。
民族的;
家的
民族的
家
公司, 跨
公司
公司, 跨
公司

協(xié)定
公司
公司
+national民族的,
家的
際的;
;Sans cette co?ncidence, on parlera plut?t d'un état multinational.
若無此兩
概念的重疊,那
稱之為“
民族
家”了。
Le programme multinational servira aussi de cadre pour renforcer la coopération Sud-Sud.
家間方案還成為加強(qiáng)南南合作的框架。
Dans la dernière année du programme multinational, on mesurera la réalisation des produits prévus.

家間方案的最后一年,將評(píng)估計(jì)劃產(chǎn)出的落實(shí)情況。
Dans l'ensemble, le programme multinational couvrait un ensemble vaste et divers d'initiatives.
總體而言,
家間方案涵蓋了一系列眾
的、
種
樣的倡議。
La présente section passe en revue certaines des principales réalisations du programme multinational.
本節(jié)審查
家間方案的一些主要成
。
Une nouvelle installation commune peut être établie dans un contexte régional ou multinational.


地區(qū)或
范圍內(nèi)建立新的共用貯存設(shè)施。
L'OMS a également consacré six ateliers multinationaux aux mesures permettant d'améliorer les services de rééducation.
衛(wèi)生組織還舉辦了6次關(guān)于改善康復(fù)服務(wù)戰(zhàn)略的
家間講習(xí)班。
La même formule serait appliquée aux programmes multinationaux pour l'exercice biennal 2004-2005.
同樣的公式適用于2004-2005兩年期的
家間方案。
Un projet multinational de route transfrontière est en cours d'élaboration.
正
制定跨界
公路項(xiàng)目。
Il est essentiel que la présence civile et militaire internationale conserve son caractère largement multinational.
至關(guān)重要的是,
際非軍事和軍事存
務(wù)必維持廣泛的
性質(zhì)。
Le programme multinational comprenait une composante interrégionale et quatre composantes régionales.
家間方案的組成包括一項(xiàng)區(qū)域間和四項(xiàng)區(qū)域內(nèi)容。
Une délégation s'est déclarée préoccupée par le manque de visibilité des produits du programme multinational.
一
代表團(tuán)對(duì)
家間方案產(chǎn)出缺少
見性表示關(guān)注。
L'expression ??programmes multinationaux?? été retenue pour les trois entités.
所有三
機(jī)構(gòu)都采用了“
家間方案”一詞。
Les plans de prévention doivent être multidisciplinaires et multinationaux.
預(yù)防計(jì)劃也必須是
學(xué)科和
的。
Au 31?ao?t, tous les groupements de forces multinationaux avaient été validés.
截至8月31日,所有
特遣部隊(duì)均獲批準(zhǔn)。
Une Partie a proposé de mettre sur pied un fonds multinational pour les changements climatiques.
一
締約方提出設(shè)立
邊氣候變化基金。
La configuration globale des groupements de forces multinationaux n'a pas changé en juin.

特遣部隊(duì)總的情況6月份沒有發(fā)生變化。
La situation doit être réglée d'urgence pour préserver le caractère multinational de l'Organisation.
為了維護(hù)聯(lián)合
的
性質(zhì),必須緊迫處理這種情況。
Il voulait que le Kosovo soit multiethnique et multinational.
安理會(huì)希望科索沃成為
族裔、
民族的社會(huì)。
Le dispositif général du groupement de forces multinational n'a pas changé en juillet.
七月,
特遣部隊(duì)的總體態(tài)勢(shì)沒有變化。
聲明:
上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com