La poursuite perpétuelle de la personnalité du produit de luxe contribue à son excellence absolue.
奢侈品不斷樹(shù)立起個(gè)性化大旗,創(chuàng)造著自己最高境界。
La poursuite perpétuelle de la personnalité du produit de luxe contribue à son excellence absolue.
奢侈品不斷樹(shù)立起個(gè)性化大旗,創(chuàng)造著自己最高境界。
Il existe une source perpétuelle de stabilité et de clients.
有年穩(wěn)定
貨源及客戶(hù)。
Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他們將面臨25年刑期甚至終身監(jiān)禁。
Il faut décourager toute dépendance perpétuelle à l'égard du microcrédit.
必須避免長(zhǎng)期依賴(lài)于小額信貸維生。
Malheureusement, cette institution n'a pas su s'adapter à un environnement en perpétuelle évolution.
不是,聯(lián)合國(guó)沒(méi)有能夠跟上不斷變化
環(huán)境。
La plupart étaient engagés à titre temporaire et vivaient dans la crainte perpétuelle d'être renvoyés.
大多數(shù)人作臨時(shí)工,時(shí)刻面臨被解雇威脅。
Comme dans tout autre domaine d'activité de l'ONU, il est aussi en perpétuelle évolution.
它同聯(lián)合國(guó)每一個(gè)其他
工作方面一樣,也是一種不斷演變
進(jìn)程。
Dans cette optique, le développement est un processus continu et en perpétuelle évolution.
從這一角度來(lái)看,“發(fā)展”是一個(gè)持續(xù)、不斷演化
進(jìn)程。
Tout cela ne peut favoriser la concorde au sein de ce monde en perpétuelle mutation.
所有這些都無(wú)法在這一持續(xù)變化世界中促成伙伴關(guān)系。
L'Asie du Sud est affligée de fa?on perpétuelle par des guerres de faible intensité.
南亞正處于輕度戰(zhàn)爭(zhēng)長(zhǎng)期痛苦之中。
La paix perpétuelle dont parlait Emmanuel Kant reste un idéal à atteindre.
伊曼紐爾·康德所永久和平仍舊是一種尚待實(shí)現(xiàn)
理想。
Le plan de financement pluriannuel est en perpétuelle évolution.
狀況分析調(diào)查結(jié)果提出一些改進(jìn)建議。
Des millions de personnes ont ainsi été libérées du joug de la pauvreté perpétuelle.
這些國(guó)家億萬(wàn)群眾因此得以擺脫永久貧困
桎梏。
Le cadre du désarmement global et la non-prolifération est en perpétuelle évolution.
全球裁軍與不擴(kuò)散框架依然處于不斷變化之中。
Le Département para?t être engagé dans une course perpétuelle qu'il ne saurait gagner.
會(huì)議部似乎一直都在參加一場(chǎng)無(wú)法取勝競(jìng)賽。
Toutefois, nous sommes préoccupés par les tentatives perpétuelles d'exacerber les tensions que suscite cette question.
然而,我們對(duì)有人繼續(xù)企圖使圍繞此問(wèn)題緊張氣氛升級(jí)表示關(guān)注。
Le Coutumier du Dahomey, prévoit un statut de mineure perpétuelle pour la femme.
根據(jù)達(dá)荷美習(xí)慣法規(guī)定,婦女永遠(yuǎn)處于未成年人
地位。
Dans le même temps toutefois, l'état partie reconna?t que le Liban est dans une situation d'instabilité perpétuelle.
然而,與此同時(shí),締約國(guó)承認(rèn),黎巴嫩局面繼續(xù)不穩(wěn)定。
Dans le secteur privé, nous disons qu'il n'existe rien de plus stable que l'adaptation perpétuelle au changement.
在私營(yíng)部門(mén),我們,最穩(wěn)定
事情是不斷適應(yīng)變化。
Notre nation a eu son lot d'expériences tragiques suite aux concessions perpétuelles faites à des régimes agressifs.
然而,我們國(guó)家也曾有過(guò)對(duì)侵略政權(quán)無(wú)休止讓步慘痛經(jīng)驗(yàn)。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com