轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

accolé

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

accolé

發(fā)音 生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:accolé可能是動(dòng)詞accoler變位形式

近義詞:
contigu,  attenant
聯(lián)想詞
attenant毗鄰,鄰近;adossé靠著…, 背靠…;collé膠合;séparé分開(kāi);mitoyen分界共有,中間;associé合伙人,合作,合股人;incorporé集成;nom名字;attaché被拴著,被縛著,被捆著,被綁著;placé放置;adjacent相鄰,鄰;

En tout état de cause, on en tire l'impression que l'un d'entre eux est artificiellement accolé à l'autre.

總之,人們印象是,就個(gè)問(wèn)題而,兩個(gè)原則是被別有用心地聯(lián)系在一起

Selon un intervenant, faute de cela, le qualificatif de ??revenu intermédiaire?? accolé à un pays ferait perdre de vue les problèmes de développement pressants auxquels il était susceptible de se heurter.

一位指出,如果不樣做,一些國(guó)家被貼上“中等收入”標(biāo)簽將會(huì)掩蓋它們所面臨迫切展挑戰(zhàn)。

Ce nom peut être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils déterminent librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

該姓氏可以是父親姓氏,也可以是母親姓氏,還可以將兩種姓氏放在一起,次序由父母自由決定,但每個(gè)孩子只能有一個(gè)姓氏。

Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

該姓氏可以是父親姓氏,也可以是母親姓氏,也可以將兩種姓氏放在一起,次序由他們自由決定,但他們每人只能有一個(gè)姓氏。

L'auteur a déclaré publiquement à plusieurs reprises qu'il n'avait pas écrit cet ouvrage, qu'il n'en connaissait pas la teneur et qu'il n'en détenait pas les droits d'auteur en dépit du symbole accolé à son nom.

提交人在若干場(chǎng)合公開(kāi)表示過(guò),盡管在他名字旁邊有版權(quán)符號(hào),他卻不曾寫本書,不熟悉書中內(nèi)容,也沒(méi)有該書版權(quán)。

En vertu des nouvelles dispositions, les parents peuvent choisir de conférer à leur enfant commun soit le nom du père, soit celui de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre choisi par eux dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

根據(jù)新規(guī)定,父母可以選擇他們子女是隨父姓,或是隨母姓,也可以把兩人姓連在一起,先后次序由他們選定,但一個(gè)孩子只能有一個(gè)姓。

L'adoption de cette nouvelle législation sur le nom patronymique édicte le principe du choix?: les parents pourront désormais choisir le nom de leur enfant par déclaration écrite conjointe remise à l'officier de l'état civil. Ce nom pourra être soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre qu'ils détermineront librement, dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.

一關(guān)于姓氏立法規(guī)定選擇原則:父母今后可以通過(guò)向戶籍官員聯(lián)合書面申報(bào)為自己孩子選姓氏,既可以隨父姓,也可以隨母姓,還可以把父姓和母姓合在一起作為一個(gè)姓,前后順序由他們自己決定。

Il en va de même de l'adjonction de l'adjectif ?internationales? que la Commission a accolé au substantif ?organisations? dans le chapeau du premier alinéa pour éviter toute ambigu?té et pallier à l'absence, dans le Guide de la pratique, de définition de l'expression ?organisation contractante? (alors qu'une telle définition figure à l'article 2.1?f de la Convention de Vienne de 1986); certains membres de la Commission ont cependant regretté cette liberté, qu'ils estiment superflue, prise à l'égard de la rédaction de Vienne; il va de soi que cette précision vaut pour le projet de directive dans son ensemble.

然而委員會(huì)一些成員認(rèn)為沒(méi)必要不采用《維也納公約》措詞,為此感到遺憾。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 accolé 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。