Le Conseil a adopté plus de 100?résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理會通過了100多項(xiàng)決議和正式主席聲明。


年級學(xué)生
年的假期
年
年來增長很快Le Conseil a adopté plus de 100?résolutions et déclarations officielles du Président cette année.
今年,安理會通過了100多項(xiàng)決議和正式主席聲明。
Les résultats parlent d'eux-mêmes en cette dernière année du cycle.
在業(yè)務(wù)計(jì)劃

年中所取得的成果是顯而易見的。
Le tableau?2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
為便于參考,表2對以往兩年期

年的人員配備額作了比較。
L'ouverture de ce point de passage sera réexaminé l'année prochaine.
這
過境點(diǎn)的開放將在明年重新考慮。
Les programmes correspondants vont être renforcés à compter de l'année scolaire 2002-2003.
將自2002-2003學(xué)年擴(kuò)大所形成的課程。
L'année écoulée a été relativement calme en termes de catastrophes naturelles.
過去
年的自然災(zāi)害相對比較溫和。
Note Conseil de sécurité a été gravement divisé et l'année écoulée nous laisse amers.
我們的安全理事會已出現(xiàn)嚴(yán)重分歧,去年遺留下怨恨的痕跡。
En outre, les Parties n'ont pas toutes communiqué les mêmes informations pour les mêmes années.
此外,在同
年份里,締約方?jīng)]有都提供相同類別的信息。
L'amnistie cette année ne peut guère être considérée comme un succès.
今年進(jìn)行的大赦基本稱不上成功。
Traitements et dépenses connexes correspondant à la prestation de services pendant l'année civile.
薪金和與日歷年內(nèi)提供的服務(wù)相應(yīng)的有關(guān)支出的費(fèi)用。
Bien des choses ont changé en Afghanistan ces deux dernières années.
過去兩年來阿富汗發(fā)生了許多變化。
Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.
對會計(jì)師、
師、出庭
師和房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人賬目每年進(jìn)行審計(jì)。
Au cours des 20 dernières années, les mécanismes de la mondialisation ont substantiellement changé.
在
20年里,全球化的機(jī)制發(fā)生了實(shí)質(zhì)性的變化。
Ce chiffre est à comparer aux 32?réunions à huis clos organisées l'année précédente.
與此相比,去年舉行了32次非公開會議。
La complexité du mandat n'a cessé d'être démontrée tout au long de ces 16?années.
這項(xiàng)任務(wù)的復(fù)雜性在這16年里已經(jīng)表明無疑。
La répartition géographique des marchés varie d'une année sur l'autre.
采購的地理分配各年不盡相同。
Ces différences existent non seulement entre les pays mais également d'une année à l'autre.
不僅各國之間情況不同,每年的情況也不同。
Victime du terrorisme depuis de nombreuses années, la Turquie est déterminée à éradiquer ce mal.
土耳其因?yàn)槎嗄陙碓艿娇植乐髁x的慘痛傷害,所以已決心必須消除此項(xiàng)邪惡行為。
Ils sont convenus que cette décision ne s'appliquerait qu'aux années budgétaires susmentionnées.
會議同意,該決定將只適用于那幾個(gè)預(yù)算年度。
Ces cinq dernières années, l'abus de drogues synthétiques a progressé dans le monde entier.
在過去五年中,全世界合成藥物的濫用增加了。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com