Elle le fait en assurant des services d'appui technique et de secrétariat.
該司通過(guò)
質(zhì)性活動(dòng)和秘書(shū)處的支助活動(dòng)來(lái)執(zhí)行上述任務(wù)。
Elle le fait en assurant des services d'appui technique et de secrétariat.
該司通過(guò)
質(zhì)性活動(dòng)和秘書(shū)處的支助活動(dòng)來(lái)執(zhí)行上述任務(wù)。
L'usage d'une pression négative combustion de l'hydrogène, assurant ainsi une sécurité absolue.
氫氣燃燒使用負(fù)壓工作,這樣就確保絕對(duì)安全。
La police jouera un r?le important en assurant la sécurité lors des prochaines élections.
警察將在為即將進(jìn)行的選舉提供安全保障方

重要作用。
Il peut aussi servir de modèle de réseau assurant l'harmonisation des systèmes d'informatisation.
還可以以此為典范,建立一個(gè)網(wǎng)絡(luò),確保自動(dòng)化系統(tǒng)的協(xié)調(diào)。
Cette loi a pour objet d'établir une procédure rapide assurant la protection de la victime.
P.10. “反對(duì)家庭暴力法”的立法目的是確定對(duì)受害人
施保護(hù)的快速程序。
Il fallait prévoir des règles qui soient assorties d'institutions solides assurant un environnement prévisible.
他談到,需要伴有強(qiáng)有力的機(jī)構(gòu)的規(guī)則,以便能有一個(gè)可以預(yù)測(cè)的環(huán)境。
Il s'agissait essentiellement d'évaluer l'utilité des stages et les paramètres en assurant la réussite.

工作的主要目標(biāo)是

訓(xùn)班的效果,找出導(dǎo)致成功應(yīng)用
訓(xùn)班上所學(xué)知識(shí)的因素。
De telles innovations favorisent l'équité en assurant, aux groupes vulnérables en particulier, l'accès aux services.
這種創(chuàng)新能促進(jìn)平等,辦法是確保能獲得各種服務(wù),尤其是脆弱群體。
Nous desservons par autocar, en assurant leur protection.
我們提供公共汽車(chē)和保護(hù)。
Il doit le faire tout en assurant sa viabilité en tant qu'organisme autofinancé.
與此同時(shí),必須確保該廳成為一個(gè)自籌資金的
體。
L'état n'assurant pas la sécurité, le vide est comblé par des sociétés privées.
私營(yíng)保安公司填補(bǔ)了政府安保方
的真空。
En assurant un revenu aux producteurs, ce mécanisme contribue à la viabilité des coopératives agricoles.
這樣的安排通過(guò)確保生產(chǎn)者的收入來(lái)幫助
現(xiàn)農(nóng)業(yè)合作社的可持續(xù)性。
La culture est également considérée comme l'un des facteurs assurant la compétitivité et le bien-être.
文化還被看作是確保具有競(jìng)爭(zhēng)性和康樂(lè)的要素之一。
Les coopératives favorisent également l'emploi en assurant la formation et le renforcement des compétences d'entrepreneur.
合作社還通過(guò)提供
訓(xùn)和
養(yǎng)創(chuàng)業(yè)能力來(lái)促進(jìn)就業(yè)。
L'ONU apporte cet appui en fournissant de l'équipement et en assurant un programme de formation.
聯(lián)合國(guó)通過(guò)提供設(shè)備和
訓(xùn)方案支持這些國(guó)家能力。
Le comblement de ces fossés en assurant le respect de la diversité culturelle et les sexospécificités.
在重視尊重文化多樣性和性別影響的基礎(chǔ)上,消除鴻溝。
En?2002-2003, le nombre de personnes assurant une formation à domicile passera de?350?à?1?500.
在二零零二至零三年度,該署會(huì)增加家居訓(xùn)練的名額,由350名增加至1,500名。
Chaque Code contenant des références aux femmes comporte des dispositions spécifiques assurant une protection contre la discrimination.
新立法包含了一些各種不同法典中已存在的規(guī)定。
La communauté internationale doit accomplir sa part en assurant la mise en place des capacités
國(guó)際社會(huì)必須建立確保創(chuàng)造必要能力。
Nos efforts devraient plut?t tenir pleinement compte de la particularité de la situation en assurant l'adhésion nationale.
相反,我們應(yīng)該努力保證本國(guó)各方成為主人翁,充分考慮具體的地方情形。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若
現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com