A quel service dois-je m'adresser pour une bronchite?
我要看
炎,要到那個(gè)科?


炎

炎A quel service dois-je m'adresser pour une bronchite?
我要看
炎,要到那個(gè)科?
Il a une bronchite chronique.
他有慢性

炎。
Son rhume dégénère en bronchite.
她

轉(zhuǎn)為

炎。
Elle provoque d'autres maux comme l'asthme, la bronchite, la tuberculose, les cataractes, l'hypotrophie et les maladies cardiaques.
與室內(nèi)空
污染相關(guān)
其他疾病包括哮喘、
炎、肺結(jié)核、白內(nèi)障、出生體重不足和心臟病。
Un enfant de 1?an a également attrapé une bronchite à cause des méthodes employées et de la durée de la perquisition.
由于這種搜索
方式和時(shí)間長度,一個(gè)年僅一歲
幼兒也患上

炎。
Dans les régions où sont situées des usines chimiques et pétrochimiques, les troubles allergiques sont plus répandus (dermatites, bronchites asthmatiformes, asthme, etc.).
化工廠和石油化工廠附近地區(qū),過敏性疾病較為普遍(皮炎、哮喘性

炎、

哮喘和其他疾病)。
Pour le groupe des 1 à 4?ans, les principales causes étaient les infections respiratoires, les parasites intestinaux, les diarrhées et la bronchite aigue.
一到四歲年齡組,主要發(fā)病原因是呼吸道
染、腸道寄生蟲疾病、腹瀉和急性

炎。
Les bronchites chroniques ont diminué chez les hommes alors qu'elles ont progressé chez les femmes en raison de changements dans les habitudes tabagiques.
由于吸煙習(xí)慣
改變,患有慢性

炎
男子人數(shù)已經(jīng)下降,而婦女病人有所增加。
Pour la famille "trésors" - disque lombaire cou, le bégaiement, la bronchite, les hémorro?des, et plus l'intérêt de l'humanité, et donc sur la publication en ligne.
為了使家傳“珍寶”——頸腰椎間盤突出,口吃,

炎,痔瘡,更多
造福于人類,故而網(wǎng)上發(fā)布。
Il a attrapé une bronchite et a eu pour la première fois de sa vie une crise d'asthme qui lui a valu ensuite 10 jours d'hospitalisation.
結(jié)果,他患了

炎,而且有生以來第一次患上了哮喘,后來他為此住了十天醫(yī)院。
Les blessures et empoisonnements, les maladies respiratoires (dont l'asthme, l'emphysème et la?bronchite) et les maladies intestinales infectieuses ont été recensés comme les principales causes de morbidité chez les enfants de moins de 5?ans.
受傷和中毒、呼吸道疾病(包括哮喘、肺
腫和

炎)和
染性腸道疾病被確定為5歲以下兒童發(fā)病
主要原因。
Dans le cas du deuxième détenu, un?certificat médical indiquant qu'il souffrait de bronchite chronique et d'asthme, et?vraisemblablement de tuberculose, ainsi que des instructions pour lui faire passer une radiographie et l'envoyer dans une unité médicale, figuraient dans son dossier.
至于第二位被拘留者,
他
個(gè)人檔案中發(fā)現(xiàn)了一份慢性

炎和哮喘病以及可能有肺結(jié)核
醫(yī)生證明,還有關(guān)于送他去拍愛克斯光片和醫(yī)療單位
指示。
Une telle compilation d'informations sanitaires facilitera le suivi des effets à long terme sur la santé des travailleurs effectuant la dépollution et des habitants des zones directement touchées par les panaches issus de la combustion d'hydrocarbures (souffrant de dermatites, de bronchites, etc.).
這種保健登記制度將有利于追蹤受焚燒浮油煙云影響
主要地區(qū)中對清理海上浮油
工作人員和居民產(chǎn)生
長期
健康后果(例如皮痰、哮喘等)。
Une telle compilation d'informations sanitaires facilitera le suivi des effets à long terme sur la santé des travailleurs chargés de la dépollution et des habitants des zones directement touchées par les panaches issus de la combustion d'hydrocarbures (souffrant de dermatites, de bronchites, etc.).
這種保健登記制度將有利于追蹤
受焚燒浮油煙云影響
主要地區(qū)對清理海上浮油
工作人員和居民產(chǎn)生
長期
健康后果(例如皮炎、哮喘等)。
Les principales causes de morbidité pour les enfants de 5 à 9?ans étaient les infections respiratoires aigues, les parasites intestinaux, la bronchite aigue, les diarrhées, l'infection des voies urinaires, les dermatoses, etc. état de la santé mentale des personnes handicapées à la suite du conflit armé.
五到九歲年齡組,主要發(fā)病原因是急性呼吸道
染、腸道寄生蟲疾病、急性

炎、腹瀉、尿道
染、皮膚病等。
Le réchauffement de l'atmosphère pouvait faciliter la propagation du paludisme, de maladies infectieuses dues aux inondations et à la sécheresse et des maladies respiratoires, comme l'asthme et la bronchite, du fait de la dégradation de la qualité de l'air ambiant et, d'une manière générale, pouvait accro?tre la mortalité due aux conditions météorologiques.
環(huán)境變暖可能會導(dǎo)致瘧疾和由于水災(zāi)和旱災(zāi)造成
傳染病以及因空
質(zhì)量低劣所致
喘和肺結(jié)核等呼吸性疾病
蔓延,而這又會全面提高與
候有關(guān)
死亡率。
Pour les femmes et les enfants, beaucoup d'affections comme la tuberculose ou la bronchite chronique sont la conséquence d'un faible niveau de vie, caractérisé par des carences nutritionnelles, un approvisionnement en eau et des services d'assainissement insuffisants au sein des ménages, ainsi que par un accès limité aux services de santé - de la période prénatale jusqu'aux premières années de la première enfance.
對于婦女兒童來說,很多疾?。ɡ纾悍谓Y(jié)核和慢性

炎)與生活水平低下有關(guān),其中包括營養(yǎng)不足、家中水供應(yīng)不足和衛(wèi)生條件差、從圍產(chǎn)期到幼兒早期獲取醫(yī)療服務(wù)
機(jī)會有限等。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com