On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.
餐廳的設(shè)計(jì)創(chuàng)造了一
帶有文化意味的前廳,作為從大堂進(jìn)入餐飲空間的一
序幕。
;
;On crée un vestibule civilisé comme le prélude dans le restaurant de cuisine chinoise.
餐廳的設(shè)計(jì)創(chuàng)造了一
帶有文化意味的前廳,作為從大堂進(jìn)入餐飲空間的一
序幕。
Les Grecs ont civilisé de nombreux pays méditerranéens.
古希臘人使許多地

家得以開化。
Ils ont conservé les apparences d'un pays civilisé.
他們保留了一
文明
家的痕跡。
Cela n'a pas de place dans un monde civilisé.
這種行為在文明

沒有容身之地。
Les terroristes s'attaquent aussi aux travailleurs dont l'activité est indispensable à une société civilisée.
恐怖分子還把目標(biāo)對(duì)準(zhǔn)了一
文明社會(huì)不可或缺的勞動(dòng)者。
Le terrorisme est un comportement agressif contraire à toute norme éthique, religieuse, sociale et civilisée.
恐怖主義是一種與一切倫理、宗教、社會(huì)和文明標(biāo)準(zhǔn)背道而馳的挑釁行為。
La société bahre?nite est ouverte et civilisée.
巴林社會(huì)是一
公開文明社會(huì),接受所有宗教信仰,巴林憲法保障人人平等。
L'idée est venue de faire de Long Mei un ?village civilisé? modèle.
項(xiàng)目的設(shè)想是把龍美村改造成為“文明村”的典型。
Notre quête de justice et d'égalité vise à créer une société décente et civilisée.
我們爭(zhēng)取公正和平等是為了建立一
開明和文明的社會(huì)。
En bref, ces tendances offrent la vision d'une société véritablement moderne, prospère et civilisée.
簡(jiǎn)言之,這些趨勢(shì)使人們看到了一
真正現(xiàn)代、繁榮和文明的社會(huì)。
Ils doivent sentir l'opprobre et la répugnance des gens civilisés du monde entier.
他們必須感受到各地文明的人的責(zé)罵和憎惡。
à notre avis, c'est le seul moyen de régler la question de manière civilisée.
我們認(rèn)為,這是以文明方式解決該問題的唯一可預(yù)想的途徑。
Toutes les nations civilisées sont ensemble dans cette lutte et toutes doivent combattre les meurtriers.
所有文明
家在這場(chǎng)斗爭(zhēng)
都站在同一條戰(zhàn)線上,所有人都必須一道打擊殺人者。
Ils brutalisaient leurs populations au mépris de toutes les normes civilisées.
這些政權(quán)公然對(duì)抗所有文明準(zhǔn)則,殘酷地對(duì)待其人民。
L'héritage culturel et l'interculturalisme constituent l'assise d'une vie civilisée encourageant la diversité culturelle.
文化遺產(chǎn)和不同文化的互動(dòng)是文明生活和促進(jìn)文化多樣性化基礎(chǔ)。
La violence, quelle qu'en soit la forme, est inacceptable dans une société civilisée.
任何形式的暴力在文明社會(huì)都是不能接受的。
L'ensemble du monde civilisé est en deuil avec le peuple américain.
整
文明
都在為美
人民哀悼。
Elle a aussi démontré ce contre quoi les états civilisés devraient déployer leurs efforts.
它還表明,文明
家應(yīng)該針鋒相對(duì)地作出努力。
La répression indienne dans le Jammu-et-Cachemire occupé a dépassé toutes les bornes d'un comportement civilisé.
印度在被占領(lǐng)的查謨-克什米爾進(jìn)行的鎮(zhèn)壓遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了文明的
限。
Le monde civilisé tout entier partage la peine du peuple américain.
整
文明
都能感受美
人民的悲痛。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com