Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在這里你找到西班牙與日本的
民足跡。
Vous pouvez aussi trouver les traces des cultures coloniales espagnol et japonaise.
在這里你找到西班牙與日本的
民足跡。
Le fran?ais était ignoré à l'époque coloniale par la plupart des habitants autochtones.
民統(tǒng)治時(shí)期,法語被大多數(shù)當(dāng)?shù)鼐用袼懦狻?/p>
Elles ont joui également d'une représentation directe au sein de l'Assemblée législative coloniale.
他們還在民地立法機(jī)構(gòu)中享有直接代表性。
On lutte contre l'expansion coloniale .
人們與民擴(kuò)張作斗爭。
La souveraineté britannique ne suppose pas une relation coloniale.
英國主權(quán)并不意味著民關(guān)系。
Avant l'époque coloniale, Sri Lanka était une monarchie.
民時(shí)代
前,斯里蘭卡是實(shí)行君主制。
Le projet de résolution concerne le maintien de situations coloniales.
決議草案談到維護(hù)民地局勢問題。
Ces rapports abordent également les effets accumulés de la période coloniale.
各次報(bào)告還涉及了民時(shí)代的累積影響。
Les ?les Falkland ne sont pas une enclave coloniale.
“??颂m群島并非民飛地。
Le reste du continent africain était encore sous domination coloniale.
非洲大陸其他地區(qū)仍然處于民統(tǒng)治
。
Les anciennes puissances coloniales ont des obligations essentielles à cet égard.
去的
民國家在這方面負(fù)有根本義務(wù)。
Les descendants de la population coloniale européenne représentent une minorité importante.
一個(gè)較大的少數(shù)民族是歐洲民者的后裔。
Actuellement, on enseigne l'histoire coloniale comme une histoire uniquement négative.
現(xiàn)在教學(xué)中把民地歷史說成是一段完完全全負(fù)面的階段。
Le conflit entre Congolais et Banyarwandas a également des origines coloniales.
剛果人和班亞盧旺達(dá)人(Banyarwanda)間的沖突
追溯到
民時(shí)期。
Un tiers de l'humanité se trouvait encore sous la domination coloniale.
當(dāng)時(shí)人類的三分一仍然處于
民統(tǒng)治
。
L'administration coloniale encourageait le développement économique séparé des différentes communautés fidjiennes.
民政府鼓勵(lì)斐濟(jì)不同族群發(fā)展不同的經(jīng)濟(jì)。
La puissance coloniale légitimerait de cette manière sa conquête des ?les Malvinas.
阿根廷從來不承認(rèn)聯(lián)合王國的行為是合法的,并一再要求歸還群島。
Au Groenland, l'éducation est restée très limitée pendant la période coloniale.
在民時(shí)代,格陵蘭的教育非常有限。
Le Myanmar a hérité la culture du pavot de l'administration coloniale.
緬甸的罌粟種植活動(dòng)源自民統(tǒng)治時(shí)期。
Quatrièmement, est-ce que les frontières coloniales causent les conflits en Afrique?
其四,是民邊界導(dǎo)致非洲的沖突嗎?
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)
人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com