Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.
我們可以自滿地徊在現(xiàn)狀之中。
Nous pouvons persister complaisamment dans l'inertie du statu quo.
我們可以自滿地徊在現(xiàn)狀之中。
Je ne me trompepas, dit-il en l'abordant avec son plus aimable sourire, c'est bien vous,monsieur, qui m'avez si complaisamment servi de guide à Suez ?
“我沒認(rèn)錯(cuò)人吧,先生,”路路通露出一副非常討人喜歡的笑容,走過去對那個(gè)人說,“在蘇伊士很熱心地給我領(lǐng)路的不正是您嗎?”
L'Organisation des Nations Unies ne devrait renoncer à aucune de ses fonctions ni de ses prérogatives sous la pression d'un pays quelconque et ne devrait pas accepter de servir, en déclarant complaisamment forfait, des intérêts hégémoniques.
無論在哪個(gè)國家的強(qiáng)迫下,聯(lián)合國既不應(yīng)該放棄自己的職能和特權(quán)
,也不應(yīng)該允許其為霸權(quán)利益服務(wù)。
La question qui se pose aujourd'hui est la suivante?: Avons-nous la volonté politique requise, le courage moral et des stratégies appropriées, au moment où nous abordons le nouveau millénaire, pour combattre efficacement la pauvreté, en particulier dans les régions où elle sévit le plus, au milieu d'une abondance complaisamment étalée à l'échelle dont nous avons été témoins au cours des 50 dernières années?
現(xiàn)在的問題是,在我們進(jìn)入新千年時(shí),我們是否具有同貧困作有效的斗爭的必要的政治意愿、道德勇氣和適當(dāng)戰(zhàn)略,尤其是在過去50年所見的那種 的富裕中存在的貧困猖獗地區(qū)?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com