Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.
第一,阿富汗面臨的挑戰(zhàn)源自
,因此需

解決辦法。
生的
生孢子
源性中毒
成巖
濟(jì)的;
在的,本質(zhì)的;
濟(jì)的;Tout d'abord, les problèmes rencontrés par l'Afghanistan sont endogènes et exigent donc des solutions internes.
第一,阿富汗面臨的挑戰(zhàn)源自
,因此需

解決辦法。
Une stabilité durable ne peut être atteinte que grace à des efforts endogènes.
只有通過源自該國(guó)
的努力才能取得持久穩(wěn)定。
Nous avons besoin de nous concentrer sur nos processus endogènes et de renforcer leur efficacité.
們需
把精力放在
們國(guó)
的進(jìn)程上,提高其效率和效力。
L'Afrique a maintenant écarté certains des anciens obstacles, certaines des entraves endogènes à l'investissement privé.
非

消除了私人投資的一些舊障礙,一些舊的
在因素。
Les ressources nationales sont les éléments constitutifs de tout développement endogène.
國(guó)
資源是實(shí)現(xiàn)持之以久的發(fā)展的基礎(chǔ)。
Le développement doit être endogène et le r?le des politiques nationales ne saurait être sous-estimé.
必須從
發(fā)動(dòng)發(fā)展,不應(yīng)過份強(qiáng)調(diào)國(guó)
政策的作用。
Le GHB est un analogue endogène de l'acide gamma-aminobutyrique (neurotransmetteur GABA).
GHB是一種
生化合物,其結(jié)構(gòu)與神
遞質(zhì)γ-氨基丁酸相似。
On compte 25 espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les ?les Ca?manes.
開曼群島有25種當(dāng)?shù)靥赜械闹参锖团佬袆?dòng)物物種。
L'appui international à la mise en oeuvre de cette initiative endogène est essentiel.
國(guó)際上對(duì)執(zhí)行這一當(dāng)?shù)爻h的支持非常重
。
On compte 25?espèces endogènes de plantes et de reptiles sur les ?les Ca?manes.
開曼群島有25種當(dāng)?shù)靥赜械闹参锖团佬袆?dòng)物物種。
Deuxièmement, une paix durable doit être endogène et se fonder sur des processus autochtones.
第二,持久和平必須來自國(guó)
,必須以當(dāng)?shù)氐倪M(jìn)程為基礎(chǔ)。
à ces facteurs endogènes déstabilisateurs en eux-mêmes, la conjoncture internationale vient greffer son lot de difficultés.
有一些
因素本身在破壞穩(wěn)定,而國(guó)際局勢(shì)更增加了困難。
Il a également reconnu que, de tous les enseignements tirés, l'importance des connaissances endogènes était particulièrement pertinente.
科技咨詢機(jī)構(gòu)還承認(rèn),所獲
驗(yàn)教訓(xùn)特別相關(guān),承認(rèn)本土知識(shí)的重
性。
Les?effets de ces changements structurels endogènes ne sont pas qualitativement différents de ceux causés par la mondialisation.
國(guó)
引發(fā)的結(jié)構(gòu)變化所產(chǎn)生的效果與全球化導(dǎo)致的結(jié)構(gòu)變化在質(zhì)量上并沒有多少區(qū)別。
On a réussi à mettre au point une technique endogène pour l'utilisation de l'éthanol en tant que carburant.
們成功地開發(fā)了一種
生技術(shù),利用乙醇作為碳?xì)淙剂稀?/p>
Ce type d'explications ouvre une perspective fort différente et riche en renseignements complémentaires sur le r?le des variables endogènes.
這類解釋可以使人們從一個(gè)不同的角度來看問題,對(duì)于源于
的變量的作用有著不少新的見解。
Jusqu'il y a quelques décennies, quand cette idée était encore discutable, on pouvait penser en termes de développement endogène.
直到數(shù)十年前,還可能想到本國(guó)發(fā)展,盡管這一概念值得商榷。
La dégradation de l'environnement dont l'Afrique est victime s'explique par des facteurs endogènes mais aussi par des facteurs exogènes.
非
深受環(huán)境退化的
在和外在因素之害。
On peut distinguer deux phases?: le pillage systématique et l'exploitation endogène et exogène des ressources naturelles.
這一過程可以劃分為兩個(gè)階段:大規(guī)模掠奪;有計(jì)劃、有系統(tǒng)地開發(fā)自然資源。
La plus grande utilisation des TIC par les entreprises privées pourrait aider à transformer les connaissances en capacités techniques endogènes.
私營(yíng)企業(yè)在信息和通信技術(shù)更多地參與,可促進(jìn)知識(shí)轉(zhuǎn)化為
在技術(shù)能力。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,
分未
過人工審核,其表達(dá)
容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com