Pour des motifs importants, le tribunal peut autoriser un mariage entre cousins germains (art.?10).
出于重要原因的,法院可允許兄弟姐妹的子女之間結婚(第10條)。
Pour des motifs importants, le tribunal peut autoriser un mariage entre cousins germains (art.?10).
出于重要原因的,法院可允許兄弟姐妹的子女之間結婚(第10條)。
En pratique, une union entre des cousins germains est découragée.
事實上,不鼓勵第一堂(表)兄妹之間聯(lián)
。
Il s'agissait le plus souvent de mariages entre cousins germains.
這些案例中絕大多數(shù)都是嫡表親之間的婚。
De même, les petits enfants des frères et des s?urs, (cousins germains) ou des demi-frères et demi-s?urs ne peuvent se marier.
,兄弟和姐妹的孫子孫女(嫡堂兄妹)或
父異母或
母異父的兄弟姐妹的孫子孫女不能結婚。
Il est interdit de contracter mariage entre parents et enfants, frères et s?urs, oncle et nièce, tante et neveu, ou entre cousins germains.
父母和子女、兄弟和姐妹、叔伯和侄女、舅舅和外甥女、姨父與外甥女、姑侄、姨和外甥之間或者兄弟姐妹的子女之間不得結婚。
Cela tient aux rigueurs de la vie dans les villages illégaux et au pourcentage élevé de mariages consanguins (globalement de 60?%, dont 40?% de germains).
這是由于非法建造的村莊生活條件惡劣和近親結婚比率高(總比率為60%,其中40%為一親等)。
à titre exceptionnel, le tribunal peut, pour des raisons justifiées, et par une procédure non contentieuse, autoriser la célébration du mariage entre cousins germains ou entre cousins germains issus de demi-frères ou demi-s?urs.
在特殊情況下,如有合理的理由,法院可以通過非訴訟程序允許嫡堂兄妹或父異母或
母異父的兄弟姐妹的嫡堂兄妹結婚。
Les parents en ligne directe (grands-parents, parents, petits-enfants, frères et s?urs, demi-frères et demi-s?urs) ne peuvent pas se marier entre eux, non plus que les parents au deuxième degré (oncles et nièces, tantes et neveux, et cousins germains).
屬于一級血親關系的親屬(祖母、祖父、母親、父親、孫兒孫女或胞兄弟姐妹)不得結婚;二級血親關系的親屬(比如
輩表親或堂親)也不得結婚。
On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.
歐洲的民族分為拉丁族、耳曼族和斯拉夫族。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com