轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

gréviste

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

gréviste TEF/TCF

音標(biāo):[grevist]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.

mouvement gréviste 運動

— n.

gréviste de la faim絕食者

常見用法
les grévistes ont séquestré le directeur pendant 24 heures罷者非法監(jiān)禁經(jīng)理24小時

聯(lián)想:
  • débrayer   v.t. 脫開;斷開打開離合器;v.i. <俗>短時間罷

聯(lián)想詞
grève沙岸,沙灘;syndicaliste部;ouvrier人;syndical的;syndicalisme運動;ch?meur失業(yè)者;syndicat, 職;travailleur勞動者,作者;salarié領(lǐng)取資的;militant戰(zhàn)斗的,積極的;ouvrière人的;

Les grévistes entrèrent en collision avec la police.

與警察沖突起來。

Article 369. La liberté de travailler des travailleurs non grévistes est garantie.

保護不參與罷的勞動者的勞動權(quán)利。

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

據(jù)報至少有兩名參加絕食的人被關(guān)進懲罰犯人的牢房。

Les grévistes de la faim sont souvent alimentés de force et entravés.

絕食者經(jīng)常被強制進食和受到約束。

Les gardiens auraient empêché les grévistes de la faim de dormir en faisant du bruit.

看守據(jù)稱曾制造噪,使絕食抗議者被迫不能睡覺。

Les services d'ordre sont intervenus pour disperser les grévistes et l'auteur a frappé certains de leurs membres.

那些負責(zé)治安的人為停止罷進行了預(yù),提交人毆打了一些官員。

En cas de grève illégale, l'employeur peut mettre un terme à la relation de travail avec le?gréviste.

如果發(fā)生非法罷,雇主可以結(jié)束與罷人員的作關(guān)系。

Selon Les échos, les grévistes de RFI qui ont mis entre parenthèse leur action pendant les vacances reviennent à la charge.

根據(jù)法國《回聲報》的報道,rfi(法國國際廣播電臺)的們在假期里已經(jīng)附帶地完成了他們的任務(wù)。

Sauf dans les situations mentionnées au paragraphe?4 de l'article?275 du Code pénal, nul ne peut être requis d'effectuer le travail des grévistes.

除《勞動法》第275條第4款提及的,不應(yīng)讓任何人從事參加罷的雇員的作。

Les représentants des grévistes ont informé la Rapporteuse spéciale que leur grève répondait au souci de promouvoir une réelle indépendance de la justice.

代表告訴特別報告員,他們罷的目的是爭取真正的司法獨立。

Ils ont demandé aux autorités judiciaires et policières de la MINUK de relacher les grévistes de la faim pour qu'ils puissent reprendre durablement des forces.

醫(yī)生們呼吁科索沃特派團司法和警察當(dāng)局停止拘禁絕食抗議者,以使他們的況改善和穩(wěn)定。

Pour ce qui est du nombre de grévistes, signalons que la plupart des conflits sociaux concernaient l'ensemble d'une entreprise, plut?t qu'une usine ou un service particuliers.

關(guān)于罷者的數(shù)量,大多數(shù)罷不是在單個廠房或部門,而是在整個公司范圍內(nèi)舉行。

Les grévistes de la SNCF entendent notamment protester contre les restructurations engagées dans l'entreprise, en particulier dans le secteur du fret où ils redoutent 6000 suppressions d'emplois.

法國國營鐵路的們主要對涉及業(yè)務(wù)的重組進行抗議,尤其是在貨運方面,他們擔(dān)心公司將裁員6000人。

La loi sur la grève prévoit plusieurs garanties en ce qui concerne les droits des grévistes, mais seulement si la grève est organisée conformément à la loi.

在依法組織罷的前提條件下,《罷法》設(shè)想了幾種對雇員參加罷權(quán)利的保障措施。

Mais les grévistes ont campé sur leurs positions et poursuivi leur grève jusqu'à la conclusion d'un règlement entre les représentants du personnel du service du contr?le aérien et l'état.

盡管如此,罷者無視命令,繼續(xù)進行罷,直至空中交通管制人員的代表與政府達成和解。

Les autres formes de restrictions du droit de grève vont des actes d'intimidation et des sanctions visant les grévistes à l'imposition de conditions de forme qui rendent difficile l'exercice de ce droit.

還有對罷權(quán)利其他式的限制,包括恐嚇和懲罰那些行使權(quán)利的,以及提出各種程序要求使人們難于行使罷權(quán)利等。

Douze procès au cours desquels seront jugés les grévistes de la faim devraient s'ouvrir au tribunal municipal de Mitrovica, au tribunal de district de Mitrovica et au tribunal de district de Pristina.

因此,這些被拘留者同意結(jié)束他們的絕食行動。 已預(yù)定在米特羅維察市法庭、米特羅維察區(qū)法庭和普里什蒂納區(qū)法庭為這些絕食者進行12次審判。

Le?tribunal, estimant que le droit de grève était relatif et devait être concilié avec les droits avec lesquels il était en conflit, a pris une ordonnance de portée limitée contre les grévistes.

法院認為,罷權(quán)是一種相對的權(quán)利,必須與相互沖突的權(quán)利進行權(quán)衡。

Les médecins qui ont examiné les grévistes de la faim ont demandé que 10 d'entre eux soient hospitalisés en raison de leur extrême fatigue et de la détérioration de leur état de santé.

為在押絕食者檢查身體的醫(yī)生要求將其中10人送進醫(yī)院,因為他們極為虛弱,身體狀況正在惡化。

Les principales revendications du conseil des grévistes portaient sur la revalorisation de 30% du barème des salaires et le paiement d'arriérés sur les avantages en nature (indemnités pour les repas et les transports).

委員的主要要求是將計算薪金的折算率提高30%,并支付拖欠的伙食和旅差補助費。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 gréviste 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。