轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

grimer

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

grimer

音標(biāo):[grime]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 grimer 的動(dòng)詞變位

v.t.
1. 〈古〉(在員臉上)畫(huà)皺員化妝成老
2. 給(員)化妝
La maquilleuse grime les artistes.女化妝師給員們化妝。

se grimer
v.pr.
1. 〈古〉化妝成老
2. 化妝
un acteur qui a l'art de se grimer一個(gè)善于化妝的

近義詞:
farder,  maquiller
聯(lián)想詞
maquiller化妝;moquer嘲笑,嘲弄;cacher藏,藏匿;dissimuler掩飾,隱瞞;mentir撒謊,說(shuō)謊;coiffer給……梳頭;masquer替……戴假面具,替……戴面罩;déguisement化裝;déguisé偽裝;peindre畫(huà),繪;habiller給……穿;

Il appara?tra cette fois déguisé d’une fa?on encore plus étrange, plus discordante que la première fois, et de plus, grimé.

這次他以一種更為奇特的喬裝打扮出現(xiàn)了,與第一次相比更不協(xié)調(diào),而且,還化了妝。

Programmes?: l'ABA prévoit de créer un centre d'aide juridique auprès de la faculté de droit Arthur Grimes

ABA正在計(jì)劃設(shè)立附屬于Arthur Grime法學(xué)院的學(xué)生法學(xué)培訓(xùn)班。

L'Institut de formation judiciaire élabore un programme d'enseignement et les cours devraient commencer avant la fin de l'année; un programme de bourse privé à la Arthur Grimes Law School a permis de porter à 18 le nombre des avocats commis d'office, de sorte qu'il y en aura au moins un dans chaque comté.

司法培訓(xùn)學(xué)院正在編制培訓(xùn)大綱,預(yù)計(jì)課程將在年底開(kāi)始,Arthur Grimes法學(xué)院的一個(gè)資獎(jiǎng)學(xué)金課程使公設(shè)辯護(hù)總數(shù)增加到18名,足夠?yàn)槊總€(gè)州提至少一名。

En outre, la Mission appuie les efforts du Gouvernement en vue de constituer une commission pour la réforme législative qu'elle considère être un mécanisme viable de réforme et d'élaboration des lois; pour créer un institut de formation judiciaire; pour reconstruire les tribunaux; pour créer une base nationale de données judiciaires; pour réformer le système judiciaire d'octroi de bourses d'études de manière à attirer des étudiants indigents qualifiés à la Faculté de droit Louis Arthur Grimes de l'Université du Libéria; et pour revoir les mécanismes liés à la discipline judiciaire, aux honoraires des tribunaux et aux cautions.

此外,特派團(tuán)正在支助政府的以下努力:成立法律改革委員會(huì),作為法律改革與發(fā)展的持續(xù)機(jī)制;成立司法培訓(xùn)機(jī)構(gòu);重建法院;創(chuàng)建國(guó)家司法數(shù)據(jù)庫(kù);改革司法獎(jiǎng)學(xué)金制度,以吸引合格的貧困學(xué)生就讀利比里亞大學(xué)Louis Arthur Grimes法學(xué)院;審查與司法紀(jì)律、出庭費(fèi)和保釋保證書(shū)有關(guān)的機(jī)制。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 grimer 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。