Les h?tes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.
賓
受到了熱烈
歡迎。
人, 東道
棧

;旅館、
店中



)宿

人, 賓
[f. 也用 h?te]
人
公寓
房
房
旅
,
棧
歇
位), ?tent(
位), ?tes(
位)
;
,熱心服務(wù)
,樂于效勞
;
,殷勤
;
,關(guān)切
;
,令人愛慕
;
,討人喜歡
;Les h?tes ont fait l'objet d'un accueil chaleureux.
賓
受到了熱烈
歡迎。
Est-ce que le hall principal, chambres d'h?tes, h?tels, maison de décoration idéal.
是廳堂、賓館、酒店、家庭裝飾
理想選擇。
Parce qu’après avoir battu le pays h?te, la confiance italienne est au plus haut.
在戰(zhàn)勝東道
德國隊(duì)后意大利人更加自信。
Les principaux produits développés pour la télévision système de surveillance pour le contr?le de l'h?te.
公司開發(fā)

產(chǎn)品為用于電視監(jiān)控系統(tǒng)
控制
機(jī)。
Le GH est très agréable, vieille maison arrangée en maison d’h?te bien décoré.
我
旅館滿漂亮
,就是沒有無線上網(wǎng)。
Après l'h?te en 2000 pour s'adonner à la vente et la location d'affaires.
2000年以后從事
機(jī)銷售和租賃業(yè)務(wù)。
Une ligne téléphonique coupée anti-expandeur, peut être fixé à n'importe quel h?te.
另有電話線防剪擴(kuò)展器,可配套任何
機(jī)。
Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses h?tes.
尼古拉·薩科齊攜夫人及各位來賓來到現(xiàn)場(chǎng)。
Les h?tes de marque ont été chaleureusement accueillis par les ouvriers.
貴賓們受到工人
熱烈歡迎。
Le Comité préparatoire constituerait un comité d'organisation placé sous la présidence du pays h?te.
籌備委員會(huì)將成立一個(gè)由東道國
持
組織委員會(huì)。
Les algues sont les h?tes de nombreuses espèces symbiotiques de micro-organismes.
藻類是許多相互關(guān)聯(lián)
微生物品種
宿
。
L'IED a des incidences de politique générale aussi sur les pays h?tes.
另外還有對(duì)于東道國
政策影響。
L'exercice de sa compétence par un état h?te ne doit en aucun cas être découragé.
決不應(yīng)阻止東道國行使管轄權(quán)。
Au nom du gouvernement h?te, l'Ambassadeur Viera Vergas a clos la réunion.
Vieira Vargas 大使代表東道國政府宣布會(huì)議閉幕。
Nous remercions les pays donateurs de leurs contributions et les pays h?tes de leur générosité.
我們贊揚(yáng)捐助國
貢獻(xiàn)和接受難民
國家
慷慨。
C'est l'état h?te qui est responsable au premier chef à cet égard.
這方面

責(zé)任由東道國承擔(dān)。
L'Union européenne demeure la principale région h?te, avec 549?milliards de dollars.
歐洲聯(lián)盟
外國直接投資流入量為5490億美元,仍然是最大
接受區(qū)域。
Rapport du Comité des relations avec le pays h?te (P.159).
東道國關(guān)系委員會(huì)
報(bào)告[P.159]。
Il a souhaité entendre l'avis du représentant du pays h?te sur ces questions.
他表示希望聽聽東道國代表對(duì)這些問題
意見。
Le gouvernement h?te peut vouloir ainsi exprimer sa?reconnaissance aux ?sauveurs?.
接受國政府可能會(huì)把它看作是報(bào)答“救
”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com