Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!
又是個陷阱,看看這個,寄宿生們“優(yōu)良
德”!
Encore un piège.Regardez!La jolie nature de nos pensionnaires!
又是個陷阱,看看這個,寄宿生們“優(yōu)良
德”!
Il avait prêté plusieurs fois de l'argent à quelques pensionnaires.
好幾次他借錢給那些房客。
Les enfants venus des campagnes éloignées y sont pensionnaires.
農村孩子也來這所學校讀書,并寄宿于學生宿舍。
L'étude des prisons et de leurs pensionnaires à travers le monde se révèle édifiante.
研究世界各地監(jiān)獄及其居住者是很有啟發(fā)性
。
Les pensionnaires sont surveillés par des "parents" dans de petites unités de vie collectives, suivant un programme relativement structuré.
住院兒童及青少
由兒童院家長照顧,以小組形式及較有規(guī)律
日常家居模式生活。
Ils s'informent du fonctionnement et de la gestion des établissements et écoutent les observations et les réclamations des pensionnaires.
治安法官查問院舍運作和管理事宜,也聽取院童
意見和投訴。
Les employés du secteur social, les agriculteurs, les retraités, les pensionnaires et leurs familles représentaient 93% du nombre total des assurés.
社會雇員、農民和養(yǎng)老金領受人,包括其家庭成員,占全
被保險人數
93%。
Des pensionnaires perturbés peuvent être également auteurs de tels actes du fait d'un défaut de surveillance dans la prise en charge.
如果缺乏監(jiān)督,居民也可受到擾亂而成為此種活動造成原因。
C'est le cas de Thomas Lubanga, ancien pensionnaire de la prison centrale de Makala à Kinshasa, criminel et terroriste de son état.
這就是托馬斯·盧班加情況,他曾是金沙薩馬卡拉中心監(jiān)獄
一名囚犯,是一個眾所周知
罪犯和恐怖分子。
La loi concernant la violence domestique ne semble pas avoir eu d'impact visible sur le nombre de pensionnaires dans les services d'hébergement.
關于家庭暴力法律似乎沒有對收容機構中
人數產生明顯
影響。
Il se confirme que la loi sur la violence domestique n'a pas d'impact sur le nombre de pensionnaires dans les services d'hébergement.
關于家庭暴力法律對在收容機構中
寄宿者人數沒有影響。
La durée de séjour n'est soumise à aucune restriction, mais les pensionnaires doivent payer 60 dollars TT par semaine pour pouvoir y demeurer.
對逗留期限沒有時間限制,但每周必須交60特元才能繼續(xù)住宿。
Des juges de paix effectuent régulièrement des visites pour s'assurer que les pensionnaires sont correctement traités et que les établissements sont correctement administrés.
治安法官定期巡視院舍,以確保院童得到適當照顧而且院舍運作良好。
En Tha?lande, la Siam?Cement?Foundation invite les employés du Siam?Cement?Group à s'associer à un programme d'encadrement de pensionnaires d'orphelinats présentant des troubles du comportement.
在泰國,Siam Cement Foundation請暹羅水泥制造集團工作人員參與執(zhí)行關于為孤兒院
有行為問題
兒童提供咨詢
機會。
Il est pensionnaire de l’institution écclésiastique mais il finit par se faire renvoyer exprès et conserve une hostilité à la religion toute la vie.
他曾進入過教會學校,卻故意讓學校開除他,對宗教敵意伴隨了他
一生。
Des accords de coopération ont été signés avec les partenaires au développement, notamment le PNUD, pour améliorer les conditions de détention de ces pensionnaires.
貝寧與各發(fā)展伙伴,特別是開發(fā)計劃署簽訂了合作協(xié)議,以改善這些監(jiān)犯拘留條件。
La?scolarisation à domicile, qui est une formule de téléenseignement, offre la possibilité aux enfants des villages reculés de recevoir une éducation sans devoir être pensionnaires.
在家里接受教育作為一種遠程學習模式,使偏遠農村兒童不上寄宿學校也能接受教育。
Les enfants des rues, les jeunes victimes de violences familiales, les orphelins et les pensionnaires de refuges pour enfants sont les catégories les plus vulnérables.
流落街頭兒童、家庭暴力青少
受害者、孤兒和兒童之家居民是最為脆弱
。
SRI recommande également que le Gouvernement slovaque reconfigure les maisons pour personnes agées de fa?on à?ce que les pensionnaires puissent y entretenir des relations intimes.
性權利倡議并建議斯洛伐克政府“老人住房”安排設置方式能便利老
伴侶發(fā)生親密
關系。
Il existe encore la pension survivants, résultant de la mort du travailleur ou du pensionnaire, dont les bénéficiaires sont les ascendants et descendants, sous certaines conditions.
還有一種是在某些特定條件下由于職工者撫恤金領取者
死亡而發(fā)放
遺屬補助金,其領取人是死者
直系親屬。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com