Center professionnels de la vente en gros, de détail, l'entretien automatique de l'immersion électrique.
本中心專業(yè)批發(fā)、零售、維修全自動電熱開水器。
, 浸
; 

底電纜的敷設
水中
浸在外語環(huán)境中的國外短期外語學習
,浸
;
浸;
侵,侵犯,侵襲,襲擊;
;Center professionnels de la vente en gros, de détail, l'entretien automatique de l'immersion électrique.
本中心專業(yè)批發(fā)、零售、維修全自動電熱開水器。
L'immersion des déchets inscrits sur la liste noire est interdite.
傾倒黑色清單廢物受到禁止。
Conformément au principe de précaution, en cas d'incertitude, l'immersion n'est pas autorisée.
根據(jù)預防辦法,在
確定的情況下,
允許傾倒。
Il interdit l'immersion de tout déchet à l'exception de ceux énumérés dans le traité.
其中禁止傾倒除了條約中開列的那些物質之外的任何廢物。
La diversité scolaire est assurée dans certaines zones, grace à 73?écoles d'immersion en langue maorie.
在特定地區(qū),有73個毛利語專門學校提供多樣化教學。
1.7.2.4 Sont considérés comme cas d'urgence la décomposition auto-accélérée et l'immersion dans les flammes.
7.2.4 須考慮的緊急情況是自加速分解和被火焰吞
。
Parmi les tortures figuraient le passage à tabac et la quasi-asphyxie par immersion.
虐待手段包括毒打和淹溺。
L'immersion de déchets par les navires fait également l'objet d'une réglementation plus rigoureuse.
此外,正在對輪船傾倒廢棄物施以更嚴格條例。
L'immersion multiculturelle quotidienne constitue un des éléments déterminants et uniques dans la formation d'un étudiant du CERAM.
多種文化的日常生活是索菲亞-安提波利斯高等商學院培養(yǎng)學生的重要和決定性因素之一。
Le droit international interdit l'immersion de déchets en mer, mais illicite ou non, cette pratique perdure.
目前,國際法基本
禁止
傾倒,但是無論是合法還是非法的傾倒仍在世界各大

進行。
Le rapport donne une liste complète des stations, de leur position et de leur profondeur d'immersion.
報告提供了一份完整清單,列出各站點及其位置和水深。
Il s'agissait notamment du site d'immersion d'Al-Hakam, du champ de tir d'Al-Aziziyah et du désert d'Al-Nibai.
伊拉克還告知單方面銷毀散裝制劑(炭疽熱細菌、肉毒桿菌毒素、產氣莢膜梭菌和黃曲霉毒素)的地點,包括Al-Hakam傾倒場、Al-Azziziyah射擊場和Al-Nibai沙漠。
Toutefois, même ces substances doivent être évaluées pour déterminer si leur immersion n'est pas nuisible à l'environnement.
然而,即使對附件
的物質也要進行評估,確定其傾倒是否安全。
Les risques liés à l'immersion des déchets dans ces fosses, qui ont une activité tectonique, ne sont pas connus.
因為
溝在地質
很活躍,廢物處置造成的有些風險還為人所
知。
La part de la pollution par immersion de déchets dans l'ensemble des intrants susceptibles de polluer les océans est estimée à 10?%.
據(jù)估計,傾棄廢物占
中潛在污染物的10%。
Le représentant du Kenya déplore la résurgence du problème de l'immersion de déchets radioactifs dans le monde en développement, en particulier en Afrique.
在發(fā)展中國家,特別是在非洲,傾棄放射性廢物再度成為一項問題。
Les stages d'immersion linguistique auxquels se sont inscrits plus de 800 demandeurs d'emploi ont profité à environ 51,5?% des bénéficiaires de sexe féminin.
已有超過800名就業(yè)申請人注冊了
浸式語言實習,其中大約51.5%是女性。
On estime aussi que les effets de l'immersion de déchets dans une fosse ne s'étendront pas au-delà de celle-ci, les fosses étant géographiquement séparées.
據(jù)認為,任何廢物處置造成的影響都
會超出特定的
溝傾倒場所,因為這些場所地理
都相互隔絕。
Ces polluants peuvent contaminer le milieu marin à travers plusieurs sources, notamment les activités terrestres, les transports maritimes, l'immersion en mer et les activités maritimes.
這些污染物可以從若干來源進

環(huán)境,其中計有陸
活動、航運、傾倒及
活動。
La Convention de Londres vise à contr?ler l'immersion en mer de déchets dangereux et d'autres déchets qui peuvent devenir un danger pour la vie marine.
《倫敦公約》的目的是控制在
傾倒廢物和可能損害
生物的其他物質。
聲明:以
例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com