Bon nombre de nouveaux systèmes en ligne se sont heurtés à des difficultés, parfois irrémédiables.
許多新在線系統(tǒng)也遇到麻煩,有時(shí)是致
麻煩。
Bon nombre de nouveaux systèmes en ligne se sont heurtés à des difficultés, parfois irrémédiables.
許多新在線系統(tǒng)也遇到麻煩,有時(shí)是致
麻煩。
Notre suffisance et notre réticence, qui frisent la complicité, peuvent avoir des effets irrémédiables.
我們近于同謀自滿
沉默可能造成無法彌
損失。
Toutefois, il faut gérer le changement avec prudence pour ne pas commettre d'erreurs irrémédiables.
同時(shí),必須審慎地管理改變過程,以確保不會(huì)造成不可扭轉(zhuǎn)
錯(cuò)誤。
Semons des idées, et la destruction irrémédiable de notre cadre de vie naturel pourra être prévenue.
讓我們樹立理想,這樣就能防止我們生活自然環(huán)境受到徹底
破壞。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de fa?on irrémédiable.
兒童受到綁架被迫當(dāng)兵,他們
生活被無可挽回地毀滅。
Lorsque l'échec du plan est irrémédiable, la loi peut prévoir la conversion du redressement en liquidation.
對(duì)于計(jì)劃實(shí)施工作不能繼續(xù)下去而又無可彌
情況,破產(chǎn)法可規(guī)定改為清算。
Les possibilités de populations et de pays entiers de réaliser leur potentiel économique sont compromises de fa?on irrémédiable.
人個(gè)國家發(fā)揮其經(jīng)濟(jì)潛力
可能性受到無可
損害。
La situation au Moyen-Orient continue à divaguer dans un cycle irrémédiable de cruauté et de violence sans précédent.
中東局勢(shì)以前所未有殘酷
暴力進(jìn)行者無望
循環(huán),不知要走向何方。
Elle désigne une situation qui équivaut à un dysfonctionnement apparemment irrémédiable du service et n'implique pas une rupture du contrat.
它指情況是明顯
不可
地中斷服務(wù)并不隱含合同
違約。
Si la communauté internationale ne réagit pas avec générosité en fournissant une assistance humanitaire, le peuple palestinien subira des dommages irrémédiables.
如果國際社會(huì)不作出慷慨反應(yīng),提供人道主義援助,巴勒斯坦人就會(huì)遭受無法
傷害。
Par ailleurs, l'impact psychologique et les effets moraux sur les familles, y compris les femmes, de la stérilisation irrémédiable de milliers de travailleurs, semblent occultés.
而且數(shù)以千計(jì)工人
無法治愈
不育癥對(duì)其家庭,包括婦女,所產(chǎn)生
心理
道德上
影響似乎還未讓公眾了解。
Il ne peut y avoir aucun soutien, à quelque degré que ce soit, ni aucune indulgence pour un phénomène qui a des conséquences absolues et irrémédiables.
對(duì)這種具有絕對(duì)無法挽回之后果現(xiàn)象絕不能有任何程度
支持
仁慈。
C'est sur la base de ce principe que nous avons vigoureusement condamné les odieux attentats terroristes, et en particulier les attentats suicide irrémédiables contre des civils israéliens.
根據(jù)這一理解,我們強(qiáng)烈地譴責(zé)了駭人聽聞恐怖主義襲擊事件,包括不可寬恕
針對(duì)以色列平
自殺性爆炸。
En effet, l'état à lui seul ne peut assurer leur prise en charge, et la faiblesse excessive de leurs revenus actuels les condamne à une mort irrémédiable.
僅靠國家不能保證他們獲得護(hù)理,他們目前收入極低,等待他們
是必然死亡。
Ces fluctuations, d'une durée modale de deux à quatre ans, entra?nent une perte de richesses irrémédiable et un recul important du progrès social dans les pays touchés.
二至四年反復(fù)周期對(duì)這些國家
財(cái)富造成不可彌
損失,使社會(huì)進(jìn)步嚴(yán)重倒退。
L'indifférence irrémédiable à l'égard des exigences de la communauté internationale et la pratique de la violence et de la terreur ont encore aggravé une situation déjà désespérée.
以色列對(duì)國際社會(huì)要求嚴(yán)重蔑視以及暴力
恐怖行為加劇了原已悲慘
局勢(shì)。
Le droit à l'éducation a été très touché par la guerre et la cherté de la vie, ce qui affecte de fa?on irrémédiable une grande quantité d'enfants.
戰(zhàn)爭貧窮使到受教育
權(quán)利大受限制,對(duì)許多兒童造成無可
損害。
Nombre des citoyens les plus pauvres au monde vivent dans des zones écologiquement sensibles où la croissance démographique est également importante et qui sont menacées de dommages irrémédiables.
我們這個(gè)世界上有很多最貧困人生活在環(huán)境敏感地區(qū),而這些地區(qū)也正經(jīng)歷著人口大量增長,并且處于遭到無可
破壞
危險(xiǎn)之中。
La crise économique internationale est un coup porte à ceux qui pensent que l'on ne peut rien faire, que l'on ne doit rien réguler ou que l'inégalité est irrémédiable.
國際經(jīng)濟(jì)危機(jī)對(duì)那些認(rèn)為什么都不可能做、什么都不應(yīng)該加以管制或者不平等無法加以矯正人是一個(gè)打擊。
Outre la mise en place de mécanismes appropriés, cela exige que l'on ne con?oive pas la pauvreté comme un cycle sans fin ou la situation des pauvres comme irrémédiable.
除了適當(dāng)機(jī)制外,這還需要一種途徑,不將貧困視為無限
循環(huán)周期,或?qū)⒏F人視為處于無法擺脫困境
地位。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com