轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

noté

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

noté

您是否要查找:noter
音標:[n?te]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
動詞變位提示:noté可是動詞noter變位形式

noté, e
a.
得到評語的;經(jīng)過評分的
un employé bien noté 一個受到好評的職員
homme noté 名聲不好的人
devoir noté 得到好分數(shù)的作業(yè) Fr helper cop yright
近義詞:
être marqué,  écrit
聯(lián)想詞
remarqué注意到;signalé道;indiqué指定的;rappelé回憶;rapporté告過的, 匯過的;ajouté手稿或校樣上的添加部分;commenté評論;analysé測試;confirmé確認;trouvé拾到的, 撿來的;mesuré測量;

Le secrétariat a noté qu'aucune de ces procédures ne constituait une solution parfaite.

處指出,二者任何一種處理方式均未提供圓滿的解決辦法。

M.?Holkeri a noté dans son exposé l'importance du r?le joué par l'Union européenne.

霍爾克里先生在指出了歐洲聯(lián)盟發(fā)揮的作用的重要性。

Il a par ailleurs été noté que la proposition ne facilitait nullement l'examen du sujet.

還指出,建議并沒有使專題的審議變得較容易。

Il a été noté que le mot ?exploitant? n'était pas juridiquement défini.

委員們指出,“運營人”不是一個藝術詞語。

Elle a noté avec satisfaction les progrès accomplis par le Groupe de travail7.

委員會贊賞地注意到工作組在其工作上取得的進展。

On a noté que le changement proposé entérinait un constat qui avait déjà été fait.

有人指出,擬議的改動就等于承認既成事實。

Il a été noté que cette question a toujours été controversée.

注意到這歷來是一個有分歧的問題。

Cette coopération, comme je l'ai noté, exige davantage que l'ouverture de portes.

我注意到,這種合作需要不僅僅打開大門。

Plusieurs participants ont noté l'insuffisance de la mise en ?uvre d'accords existants.

若干位與會者指出有些現(xiàn)行協(xié)定的實施工作不足。

On a noté l'absence de textes autorisant certaines réunions de groupes d'experts.

一些專家組會議沒有具體的法定任務,這受到注意。

Elle a également noté que des cartes linguistiques étaient utiles.

她并指出語言分布圖很有用。

La résolution, comme l'a noté le représentant du Royaume-Uni, n'est pas une résolution exhaustive.

正如聯(lián)合王國代表指出,本決議不是一項包羅萬象的決議。

Le Ministère du travail a noté des irrégularités dans 51.965 des 118.638 entreprises inspectées.

據(jù)勞動部告,在接受視察的118,638個企業(yè)51,965個有不規(guī)范情況。

En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.

此外,他們發(fā)現(xiàn),衛(wèi)生條件達不到標準。

Il a été noté que le processus d'établissement du mécanisme d'examen était source d'enrichissement mutuel.

據(jù)指出,建立審查機制的過程可使各方相互受益。

Il a été noté qu'il existait diverses méthodes d'examen.

已有一些具體的審查方法。

Le représentant a noté qu'un examen et une restructuration d'ensemble du programme étaient essentiels.

指出,對此方案必須進行全面的審查和結構調(diào)整。

Il a été noté que telle n'était pas l'intention du Groupe de travail.

據(jù)指出,這并非工作組的本意。

Il a noté que cette politique, quoique bien établie, n'était pas pleinement appliquée.

指出,這項政策非常明確,但沒有充分付諸實施。

Il a été noté qu'il conviendrait davantage d'envisager une telle utilisation dans les accords-cadres.

有與會者指出,由框架協(xié)議對電子逆向拍賣作出規(guī)定更為合適。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 noté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。