Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客

到車(chē)橋上看這
奇怪的場(chǎng)面去
。
天橋相連接Les voyageurs, dispersés sur les passerelles, regardaient ce curieux spectacle.
旅客

到車(chē)橋上看這
奇怪的場(chǎng)面去
。
En 1906, après modifications, la passerelle est déplacée.
1906
,
過(guò)改建的橋被挪
位置。
Passepartout, vers neuf heures du matin, vint prendre l'air sur les passerelles.
上午將近九點(diǎn)鐘的時(shí)候,路路通走到車(chē)橋上去透透空氣。
Phileas Fogg quitta le wagon, et l'Américain le suivit sur la passerelle.
這時(shí),斐利亞?福克走出
車(chē)廂,美國(guó)人跟他一齊上
車(chē)橋。
Les deux batiments se raccordent par une passerelle.
兩棟建筑物通過(guò)一
天橋相連接。
Cette passerelle n'est pas faite pour porter des camions .
這座小橋不能通行卡車(chē)。
Elle sert de passerelle naturelle entre les membres de la communauté et les institutions étatiques.
民間社會(huì)還是社區(qū)民眾和國(guó)家機(jī)構(gòu)之間的天然橋梁。
Nous sommes presque une passerelle entre les civilisations.
我
幾乎就是不同文明之間的一座橋梁。
Le maintien de la paix est une passerelle fragile vers la paix.
維持和平是通向和平的一座脆弱橋梁。
Il est essentiel que des passerelles de communication soient reconstruites entre les groupes sociaux.
必須在各
社會(huì)集團(tuán)之間重建交流的橋梁。
Cette passerelle est là pour le bien et la sécurité des visiteurs du lieu.
這座橋梁是為
前往該地區(qū)的游客的利益和安全而建造的。
Une passerelle a alors été organisée entre l'établissement d'enseignement secondaire et l'IEP.
于是,中等教育部門(mén)與巴黎政治研究學(xué)院(IEP)之間的一
跳板就這樣組織起來(lái)
。
On soup?onne généralement la construction prévue de la passerelle d'avoir un objectif stratégique.
人
廣泛懷疑,在那里建造一座橋的計(jì)劃有著某種戰(zhàn)略企圖。
Ils exercent une importante fonction de passerelle.
這些團(tuán)體發(fā)揮
一種重要的橋梁作用。
Un tel traité pourrait être une passerelle vers le désarmement nucléaire.
禁產(chǎn)條約可以成為實(shí)現(xiàn)核裁軍的途徑。
Con?ue à l'échelle de l'Organisation, cette application établira une passerelle avec le SIG.
這
全系統(tǒng)范圍的項(xiàng)目將搭建一條進(jìn)入綜管系統(tǒng)的橋梁。
Nous devons nous demander maintenant quels seront les architectes de ces passerelles.
現(xiàn)在我
必須問(wèn),這些橋梁將由誰(shuí)來(lái)建造?
à l'avenir, il cherchera à établir des passerelles avec le protocole d'interopérabilité des catalogues.
環(huán)境署今后將努力使用目錄互用協(xié)議網(wǎng)間連接器。
Une passerelle de vidéoconférence a été mise en place, qui permet de relier 12?sites simultanément.
已部署視像會(huì)議紐帶,具有12
地點(diǎn)同時(shí)連接的全部能量。
L'emploi est une passerelle entre la croissance et la réduction de la pauvreté.
就業(yè)是增長(zhǎng)與減貧之間的一
橋梁。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未
過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我
指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com