En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du c?té des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重
些規(guī)則,個(gè)人就轉(zhuǎn)變到集體
欺騙面。



,
肉

幼蟲(chóng)
昆蟲(chóng)



物,
肉類(lèi)En ne respectant pas ces règles, l'individu passe du c?té des prédateurs de la collectivité.
如果不尊重
些規(guī)則,個(gè)人就轉(zhuǎn)變到集體
欺騙面。
Les prédateurs ne doivent pas exploiter les lacunes du droit et l'application laxiste des lois.
不得讓剝削者鉆法律空子或利用執(zhí)法不嚴(yán)趁機(jī)作惡。
Par conséquent, les prêts prédateurs sont par essence discriminatoires et doivent être interdits.
因此,掠奪
貸款包括那些本來(lái)就具有歧視
、必須加以禁止
貸款。
Il y a également le problème de la présence continue de groupes armés prédateurs.
還有持續(xù)存在
掠奪
武裝集團(tuán)
問(wèn)題。
Des systèmes de cybersurveillance suivent les agissements des prédateurs d'enfants qui opèrent sur Internet.
網(wǎng)絡(luò)監(jiān)控行
監(jiān)督通過(guò)因
網(wǎng)侵犯兒童權(quán)利
行為。
L'homme armé devient roi et prédateur, dictant son bon plaisir dans le voisinage.
一個(gè)有武器
人將成為皇帝和獵獲者,他在自己
鄰里內(nèi)將能夠任意發(fā)號(hào)施令。
Ainsi, certaines espèces dépendent de structures biogènes tridimensionnelles complexes, comme les récifs, pour s'abriter des prédateurs.
例如,一些物種依賴(lài)于復(fù)雜“三維”生物源結(jié)構(gòu)(如珊瑚礁)來(lái)躲避
魚(yú)。
Les pratiques en cause ont été jugées prédatrices au sens de l'article 2 de la loi.
指稱(chēng)
做法被認(rèn)定屬于該法令第2節(jié)范圍內(nèi)
掠奪
行為。
L'illusion de ce paradigme de l'empreinte écologique réside dans sa définition à sens unique (les villes prédatrices).
生態(tài)腳印說(shuō)法
誤區(qū)在于其一廂情愿
定義(即把城市視為破壞者)。
Ces populations denses de crustacés attirent un grand nombre de poissons prédateurs benthiques et pélagiques qui s'en nourrissent.
些稠密
甲殼綱
物吸引了大量吃蝦
底棲魚(yú)和棲居于中上水層
魚(yú)來(lái)

些
物。
Dans le royaume animal, le prédateur s'attaque à la tête ou à la jugulaire pour immobiliser sa proie.
在
物王國(guó)中,
者首先會(huì)咬住其犧牲品
頭部或頸部。
Les pratiques prédatrices que sont la vente à perte et les comportements qui y sont liés font l'objet de l'article?10.
《管理法》第10條處理掠奪
定價(jià)和有關(guān)行為。
Généralement, les plus fortes concentrations se trouvent dans les prédateurs se nourrissant de poisson à un niveau trophique plus élevé.
通常,在包括魚(yú)類(lèi)在內(nèi)
物鏈中主要肉
物體內(nèi)全氟辛烷磺酸濃度最高。
On trouve les concentrations les plus élevées dans les grands poissons prédateurs et dans les mammifères se nourrissant de poissons.
在個(gè)頭較大
肉
魚(yú)類(lèi)和
魚(yú)類(lèi)哺乳
物中測(cè)得
含量最高。
D'abord, elles doivent contr?ler leurs responsables militaires et se départir du système des seigneurs de guerre prédateurs et des comportements criminels.
首先,它們必須控制自己
軍事指揮官,扭轉(zhuǎn)搶掠
軍閥混戰(zhàn)和進(jìn)行犯罪
趨勢(shì)。
Dans ce contexte, la pratique des prêts dits prédateurs a eu aussi une incidence disproportionnée sur certaines couches de la population.
在
方面,所謂
掠奪
貸款做法也不成比例地影響到某些類(lèi)別
人口。
Les animaux marins se servent du son pour naviguer, trouver leur nourriture, localiser leurs partenaires, éviter les prédateurs et communiquer entre eux.
海洋
物利用聲音來(lái)游徙、覓
、尋找配偶以及相互交流。
Elles ont permis de faire reculer sensiblement la criminalité, les accrochages interethniques et l'activité des prédateurs, et renforcé le crédit de l'EUFOR.
些行
大幅度減少了犯罪活
、族裔間沖突和搗亂行為,并增強(qiáng)了歐盟部隊(duì)
可信度。
Plusieurs mesures ont été envisagées pour reconstituer la population de pluviers, notamment faire pa?tre davantage les animaux en contr?lant les populations de prédateurs.
為了重建圣赫勒拿鸻
鳥(niǎo)群總數(shù),正在考慮采取
可行方法是加強(qiáng)
物
牧草活
,同時(shí)控制掠
類(lèi)
物總數(shù)。
Les concentrations dans l'environnement terrestre arctique (carnivores inclus) sont beaucoup plus basses que dans le compartiment marin et chez les prédateurs qui y vivent.
北極陸地環(huán)境(包括
肉
物)中
水平要比海洋環(huán)境相及其
肉
物
水平低很多。
聲明:以上例句、詞
分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自
生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com