Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.
發(fā)言無視難民營難民痛苦。
Elles ignorent la souffrance endurée par les réfugiés dans les camps.
發(fā)言無視難民營難民痛苦。
Il existe une direction chargée des réfugiés au Ministère de l'immigration.
肯尼亞移民部一個(gè)機(jī)構(gòu)專門負(fù)責(zé)難民問題。
Dadaab compte 160?000 réfugiés et Kakuma 90?000?réfugiés.
阿布現(xiàn)在收容了16萬難民,卡庫瑪
難民數(shù)
到了9萬人。
Il y a aujourd'hui en Syrie plus de 1,6 million de réfugiés iraquiens.
如今在敘利亞有160多萬伊拉克難民。
à ceux-là s'ajoutent 70?000 réfugiés au Tchad et au Cameroun.
此外,乍得和喀麥隆境內(nèi)還有7萬名難民。
En outre, l'Ouganda accueille 200?000 réfugiés en provenance de pays voisins.
另外,烏干還收容了來自鄰國
20萬名難民。
Je connaissais également plusieurs réfugiés juifs lorsque j'étais à Oxford, avant la guerre.
當(dāng)然,我戰(zhàn)前在牛津時(shí)認(rèn)識一些猶太難民。
La législation interdisant aux réfugiés palestiniens d'acquérir des biens immobiliers était toujours en vigueur.
禁止巴勒斯坦難民購買不動產(chǎn)立法仍然有效。
Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.
難民、尋求庇護(hù)者、無國籍人和移民工人應(yīng)該被包括在內(nèi)。
Ce camp abrite environ 16?000 réfugiés, dont la plupart sont des Banyarwanda du Nord-Kivu.
該難民營收容難民約16 000人,其中大多數(shù)是來自北基伍巴尼亞盧旺
人。
Elles dirigent maints services administratifs des camps de réfugiés.
她們管理難民營眾多行政機(jī)構(gòu)。
Les femmes représentent 46?% des réfugiés enregistrés au Kenya.
在肯尼亞登記難民中婦女占了46%。
Le droit au retour des réfugiés palestiniens demeure largement reconnu.
巴勒斯坦難民回返權(quán)利仍受到廣泛承認(rèn)。
Plus d'un million de réfugiés ont réintégré leurs foyers.
一百多萬難民返回了自己家園。
Aucune politique spécifique n'est appliquée systématiquement aux candidates réfugiées.
對于難民申請人,沒有系統(tǒng)專門政策。
Le Haut Commissariat pour les réfugiés a accompli un travail important.
合國難民事務(wù)高級專員辦事處做了一項(xiàng)十分重要
工作。
Un nombre croissant d'experts étudient la question des réfugiés palestiniens.
從事巴勒斯坦難民問題工作專家團(tuán)體日益龐大。
Ces périodes rendent compte des différents taux de naturalisation des réfugiés.
這些時(shí)期反映這些區(qū)域不同難民歸化率。
Entre autres, elle protège les réfugiées contre les actes de violence.
另外,法律還保護(hù)難民婦女免受暴力行為。
Or de nombreux pays n'autorisent pas la naturalisation des réfugiés.
但是,許多國家并不允許難民歸化入籍。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表
內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com