Ainsi, la durée de validité des permis de travail a été ramenée à un an, reconductible.
一個重要
變化是,發(fā)給工作

時間限定為一年,但
以再次發(fā)給。
更新
,
恢復(fù)
再生能源;
,有法律約束力
;Ainsi, la durée de validité des permis de travail a été ramenée à un an, reconductible.
一個重要
變化是,發(fā)給工作

時間限定為一年,但
以再次發(fā)給。
Les membres du Conseil d'évaluation sont nommés par le Secrétaire général pour un mandat de deux ans, reconductible.
管理業(yè)績委員會
成員由秘書長任命,任期兩年,
以連選連任。
Le Département a rappelé qu'une dérogation accordée une année ne devait pas être considérée comme automatiquement reconductible l'année suivante.
不過,大會部
立場仍然是,一年免
適用,不應(yīng)第二年自動享有這種免
。
Elle a indiqué que le transfert d'une équipe d'appui aux pays en Afrique du Sud entra?nerait une dépense non reconductible.
她向執(zhí)行局保證,已經(jīng)對技術(shù)咨詢方案進行調(diào)整,以便利用當?shù)?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">專門知識。
En effet, les ressources attendues, en particulier les 5?millions d'euros reconductibles provenant de la deuxième Décennie du développement industriel de l'Afrique (DDIA).
支持該舉措
資源,特別是從第二個非洲工業(yè)發(fā)展十年滾轉(zhuǎn)來
500萬歐元,尚未到來。
Le GETT fera rapport sur ses travaux pour la première fois à la vingt-septième session du SBSTA et actualisera chaque année son programme de travail reconductible.
技術(shù)轉(zhuǎn)讓專
應(yīng)向科技咨詢機構(gòu)第二十七屆會議提出第一次工作報告,并每年更新其滾動工作方案。
Ce fonds a ouvert ses portes au cours de l'année universitaire 2002-2003 grace à une généreuse subvention, reconductible sur plusieurs années, émanant du professeur Steven Rockefeller.
該基金是由斯蒂芬·洛克菲勒教授慷慨提供
一項多年期贈款在2002-2003學年開辦
。
Le GETT fera rapport sur ses travaux pour la première fois à la vingt-septième session du SBSTA et actualisera son programme de travail reconductible chaque année.
技術(shù)轉(zhuǎn)讓專
應(yīng)向科技咨詢機構(gòu)第二十七屆會議提出第一次工作報告,并每年更新其滾動工作方案。
FO-RATP s'était prononcée en faveur d'un mouvement reconductible depuis le 7 septembre, tout comme SUD-RATP, mais leurs appels n'avaient pas été suivis au-delà des mouvements d'une journée.
FO-RATP于九月七日已經(jīng)欣然
提出再次行動
申請,正如同SUD-RATP,但他們
號召并未被跟進。
Les possibilités vont d'un modèle fonctionnant sur le principe de sièges à long terme, reconductibles et éventuellement tournants, à un mécanisme fort et contraignant d'examen de l'élargissement, avec des sièges semi-permanents.
選擇范圍包括從長期、
重新當選和
能輪流
席位
模式到具有半常任席位
強大和有約束力
擴大審查機制。
Les membres du Comité seront nommés pour un mandat de deux ans, reconductible une seule fois, et les périodes de reconduction seront décalées de manière à garantir la continuité des travaux du Comité.
委員會成員應(yīng)任職兩年,
連任一次,并分期連任,以便有延續(xù)性。
Le CDTT soumet à la Conférence des Parties, pour qu'elle l'examine et donne son aval, un?programme de travail triennal reconductible, et rend compte de l'état d'avancement de ses travaux chaque année à la Conférence des Parties.
技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓委員會應(yīng)提出三年期滾動工作方案,供締約方會議審議核準,并每年向締約方會議匯報工作進展情況。
Le CDTT soumet à la Conférence des Parties, pour qu'elle l'examine et donne son aval, un programme de travail triennal reconductible, et rend compte de l'état d'avancement de ses travaux chaque année à la Conférence des Parties.
技術(shù)開發(fā)與轉(zhuǎn)讓委員會應(yīng)提出三年期滾動工作方案,供締約方會議審議核準,并每年向締約方會議匯報工作進展情況。
Elle achetait des logiciels pour ordinateurs personnels en payant une licence d'utilisation permanente, mais ne pouvait acheter certains systèmes tels que les microsystèmes Sun, ProGen ou Reality, qui étaient uniquement disponibles dans le cadre de contrats de location-maintenance reconductibles à l'année.
經(jīng)一次支付
證費用后
購買用于個人計算機
軟件,但諸如SUN微型系統(tǒng)、PROGEN和Reality等供行政工作使用
軟件卻是無法購買
,因為只能透過附有
選擇
每年維護/更新需要
購取租用權(quán)
方式取得它們。
Le groupe a constaté une grande insécurité terminologique par rapport aux concepts de "religion", "église", "secte", et du point de vue juridique, une tendance à renoncer à une définition pour se concentrer sur les abus commis, notamment sous couvert de religion, mais reconductibles au droit commun.
該工作
認為,“宗教”、“教會”和“教派”概念方面
用語相當不肯定,而且從法律角度來看,有一種趨勢不是尋求一種定義,而是著眼于在宗教
幌子下實施但受到本國法律制約
濫用行為。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com