Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.
糠蝦沒有受到詹姆士河泥沙
影響。
Elles n'ont pas été affectées par les sédiments provenant de la James River.
糠蝦沒有受到詹姆士河泥沙
影響。
Il est persistant dans les sols et les sédiments sous conditions aérobies.
五氯苯在需氧條件

壤和沉積物
具有持久性。
Les espèces animales ou organismes ont été extraits du sédiment pour tous les échantillons recueillis.
動(dòng)物或有機(jī)物已從所有收集
樣品沉積物
提取出來。
Les sédiments déplacés par ces chaluts inhibent encore davantage la croissance.
被拖網(wǎng)挪動(dòng)
沉積物進(jìn)一步抑制生長(zhǎng)。
Des informations concernant les sols et les sédiments ont été fournies par Antigua-et-Barbuda.
安提瓜和巴布達(dá)提供了有
壤和沉淀物
信息。
Pour ces raisons, la taille des sous-échantillons de sédiments devrait être portée à?cinq?centimètres.
出于這些原因,沉淀物子標(biāo)本
大小應(yīng)予擴(kuò)大(擴(kuò)大到5厘米)。
La modélisation de la dispersion du panache de sédiments s'est également poursuivie pendant l'année.
在這一年里,還繼續(xù)對(duì)沉積物羽流離散情況進(jìn)行了模擬。
Il a été établi un modèle en trois dimensions de la dispersion des sédiments.
開發(fā)了一個(gè)沉積物離散
立體模型。
L'on a également étudié les caractéristiques des sédiments.
對(duì)沉積物
特征也進(jìn)行了調(diào)查。
Deux exemples de g?tes de sulfures présents dans des sédiments illustrent l'importance du forage.
于沉積層
硫化物礦點(diǎn)
兩個(gè)示例說明了鉆探
重要性。
Des critères plus spécifiques peuvent être élaborés ou adoptés pour les sols, sédiments et eaux souterraines.
此外,還可針對(duì)
壤、有機(jī)物和地
水等訂立單獨(dú)
標(biāo)準(zhǔn)。
Il?remplirait ensuite la zone excavée au moyen des sédiments nettoyés par désorption thermique à haute température.
然后,科威特建議用高溫?zé)嵛教幚懋a(chǎn)生
清潔
沉淀物對(duì)挖掘區(qū)進(jìn)行回填。
Les déchets pouvant être traités sont notamment le sol, les sédiments, les boues et les liquides.
適用
廢物材料包括
壤、沉積物、廢渣和液體。
Les gisements non consolidés se présentent sous forme de sédiments ou de nodules, récupérables par dragage.
非固結(jié)礦床是以沉淀物或結(jié)核形式出現(xiàn),可通過挖掘技術(shù)開采。
Dans les sols et les sédiments, l'oxygène est généralement rare, ce qui favorise la déchloration réductrice.
沉積物和
壤
往往缺少氧氣,這有利于還原性脫氯作用。
Des sédiments de fond marin et des nodules ont été prélevés à partir de 56 stations.
從56個(gè)站點(diǎn)收集了海底沉積物和結(jié)核。
Après extraction, la contamination résiduaire des sédiments restants serait traitée par des techniques de dépollution biologique.
挖掘沉積物后,即可用生物補(bǔ)救技術(shù)處理剩余沉積物
殘留污染物。
Il se lie fortement aux matières organiques présentes dans l'eau, dans les sédiments et dans le sol.
十氯酮會(huì)很牢固地吸附于水、泥沙和
壤
有機(jī)物。
Le PeCB devrait se dissiper à partir de la phase aqueuse dans les sédiments ou dans l'atmosphère.
預(yù)計(jì)五氯苯會(huì)從水相
消散進(jìn)入沉積物或進(jìn)入空氣。
Les laboratoires correspondants ont communiqué d'autres résultats des analyses d'échantillons d'eau,?de sédiments, de végétation et de matières.
我們從有
實(shí)驗(yàn)室獲得了水、沉降物、植被和實(shí)物樣本
其他分析結(jié)果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com