轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

séparable

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

séparable

音標:[separabl]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.
可分開的, 可分離的;可分的
particule séparable 【語言】可分前綴 [尤指德語中的動詞前綴] www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
isolable,  dissociable,  détachable
反義詞:
inséparable,  indissociable
聯(lián)想詞
séparé分開的;réversible可逆;séparée另;négation否定,否認;linéaire的,狀的,的,用現(xiàn)的;irréductible不能縮減的, 頑強的;intrinsèque固有的,內(nèi)在的,本質(zhì)的;extensible可延伸的,可伸展的,可擴展的;ontologique本體論的;séparation分開,分離;suffisante足夠的,充分的;

Les deux éléments peuvent même être séparables, selon les circonstances.

根據(jù)具體情的不同,這兩個要素甚至有可能是分開的。

Néanmoins, ces chiffres sont difficilement séparables d'autres activités de maintenance industrielle.

然而這些數(shù)字獨立來自其它工業(yè)改造活動的確十分困難。

Beaucoup considèrent ces facteurs -?la vérification, le respect et la surveillance de la conformité des états?- comme des activités distinctes et séparables.

許多人認為這些因素,即核查、遵守是單獨分開的活動

Cette disposition a été appliquée à la clause d'arbitrage d'un contrat écrit, qui a été considérée en conséquence comme ??séparable?? du reste du contrat.

這一規(guī)定已被適用于一個書面合同中所載明的仲裁款,并且以制定能夠從合同其余款“分離出去”的仲裁款為特征。

Aujourd'hui plus que jamais, vous devez reconna?tre que la sécurité n'est pas séparable d'un règlement politique.

今天,你們比以往任何時候都更需要承認,安全政治解決是不可分割的。

Au demeurant, le principe de la faculté de formuler une réserve n'est pas séparable des exceptions dont il est assorti.

(8) 此外,提具保留權(quán)原則與這一原則的例外情應(yīng)不予分開。

Plus fondamentalement, le principe de la faculté de formuler une réserve (et, par suite, de la présomption de sa validité), n'est pas séparable des exceptions dont il est assorti.

更根本而言,提具保留權(quán)原則(推而廣之,推定保留有效)與這一原則的例外情應(yīng)不予分開。

Convaincue que la sécurité de la région de la Méditerranée n'est pas séparable de celle de l'Europe, l'Algérie estime que ce dialogue doit intégrer la dimension sécuritaire et les préoccupations légitimes soulevées par les pays de la rive sud de la Méditerranée.

阿爾及利亞確信地中海區(qū)域的安全同歐洲的安全密不可分,認為這一對話應(yīng)包含安全問題地中海南岸國家提出的合理關(guān)切。

La suspension d'un traité (ou de parties séparables d'un traité), si elle est juridiquement justifiée, place le traité dans une sorte de limbes?: il cesse de constituer un cadre juridique applicable pour les parties aussi longtemps qu'il est suspendu et jusqu'à ce que soit entreprise une action pour le remettre en vigueur.

如果發(fā)生基本合法的理由而暫停適用約(或約中自成一體的部分),那么,就等于遺忘了該約;在暫停適用期間內(nèi),該約不再是當事各方可適用的法律標準,直到采取動以恢復其效力為止。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其達內(nèi)容亦不代本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 séparable 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。