Cet homme est un propriétaire terrien.
這是一位地主。
Cet homme est un propriétaire terrien.
這是一位地主。
J’aime jouir du paysage terrien.
我喜歡欣賞鄉(xiāng)村風(fēng)景。
Certaines de ces stations terriennes ont été par la suite agrandies.
其中有些地面站后來(lái)得到擴(kuò)展。
Les femmes continuent d'être peu nombreuses à être propriétaires terriennes.
婦女獲得土地方面的情況依然差強(qiáng)人意。
Selon ladite loi, un tribunal terrien est installé sur chacune des ?les.
根據(jù)該《法案》,各個(gè)島嶼上都設(shè)立了土地法院。
Sur 248 microstations terriennes prévues au total, 63,7?% ont été installées.
在計(jì)劃建立的總共248個(gè)甚小口徑衛(wèi)星終端中,63.7%已安裝就緒。
Les stations terriennes de communication par satellite sont actuellement au nombre de 16.
目前有16個(gè)國(guó)內(nèi)衛(wèi)星地面站。
Le remplacement permanent des stations terriennes comportait l'achat prévu de quatre?nouvelles stations terrienne permanentes à Doha.
地面站的永久性更換包括預(yù)期采購(gòu)四個(gè)新的設(shè)在Doha的永久性地面站。
Toutefois, 73 % des hommes et 79?% des femmes n'ont pas de propriété terrienne.
但73%的男性和79%的女性沒(méi)有自己的土地。
Les petits propriétaires terriens, pour résister aux facteurs externes, cherchent à diversifier leurs activités économiques.
小地主正在通活動(dòng)多樣化學(xué)習(xí)應(yīng)對(duì)外部因素。
De même, les dépenses relatives aux microstations terriennes (VSAT) étaient de moins en moins pertinentes.
同樣,甚小孔徑終端費(fèi)用也變得越來(lái)越不相關(guān)。
L'?le abrite également une station terrienne entièrement numérique pour les communications internationales par satellite.
該島還有一個(gè)完全數(shù)字化的衛(wèi)星地面站,用于國(guó)際通信。
Le but de ces tribunaux terriens est de d'examiner les questions relatives à la terre.
土地法院的目的在于主持與土地相關(guān)的問(wèn)題。
Jacques-Fran?ois Corday, son père, est un modeste propriétaire terrien et la vie est loin d'être aisée.
夏洛特·科黛的父親名叫雅克-弗朗索瓦,是個(gè)小地主,家境算不上富裕。
La plupart d'entre elles appartiennent désormais à de riches propriétaires terriens d'H? Chi Minh-Ville.
種植園如今多數(shù)由西貢居住在平原地區(qū)的富人擁有。
Ils s'efforcent de s'assurer la coopération des quelques propriétaires terriens qui ne souhaitent pas vendre.
土地改所正在作出最后努力爭(zhēng)取不愿意出售的少數(shù)業(yè)主的合作。
Les microstations terriennes (VSAT) peuvent faciliter l'accès à la bande passante et en?réduire le co?t.
甚小孔徑終端衛(wèi)星可擴(kuò)大寬帶的供應(yīng)并降低其成本。
Cette solution n'aurait pas affecté l'autonomie des municipalités ni violé les droits des propriétaires terriens privés.
這項(xiàng)解決辦法不會(huì)影響到城市的自治,也不會(huì)侵犯各個(gè)地主的權(quán)利。
M.?Adama (Niger) indique que les femmes ont de plus en plus accès à la propriété terrienne.
Adama先生(尼日爾)說(shuō),越來(lái)越多的婦女正在獲得土地所有權(quán)。
Un système de tribunaux terriens a été créé en vertu de la Loi sur les terres aborigènes.
根據(jù)《原住民土地法案》,設(shè)立了一個(gè)土地法院系統(tǒng)。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未
人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com