Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.
警察的職責(zé)是護(hù)市民的安全。
Le devoir de l'agent de police est de protéger la sécurité des citadins.
警察的職責(zé)是護(hù)市民的安全。
La population tunisienne est aujourd'hui essentiellement citadine.
如今突尼斯人口主要居住在城市。
Maintenant, il y a beaucoup de citadins immigrent vers la campagne.
如今,大批城市居民遷徙到鄉(xiāng)村。
La superficie de l’habitation actuelle par citadin est de 22.96 mètres carrés.
城區(qū)人均現(xiàn)住房建筑面積22.96 平方米。
Les conditions de logement des paysans et des citadins s'améliorent davantage.
城鄉(xiāng)人民住房條件進(jìn)一步。
Les dirigeants chinois font des efforts résorber l'écart de revenus entre paysans et citadins.
中國(guó)領(lǐng)導(dǎo)人努力使城鄉(xiāng)收入差距縮小。
On dit que cela se développe avec l'isolement des personnes dans les nouvelles habitations citadines.
有人說(shuō),在新的市民居住區(qū)里,這樣使人相互的隔離有所。
Elle contribue à diffuser les publications importantes sur les systèmes d'occupation favorables aux citadins pauvres.
處幫助傳播有利于城市貧困者的使用權(quán)系統(tǒng)的主要出版物。
Selon le rapport d'ONU-Habitat, près d'un tiers de tous les citadins habitent des taudis.
根據(jù)人居署的報(bào)告,所有城市居民中將近三分之一的人活在貧民窟中。
La plupart des citadins pauvres vivent dans des taudis.
城市地區(qū)的窮人多數(shù)居住在貧民窟。
L'agriculture urbaine peut améliorer les disponibilités alimentaires des citadins pauvres.
城市農(nóng)業(yè)能夠城市窮人的糧食供應(yīng)。
Les jeunes citadins ne prennent généralement pas part aux décisions les concernant.
青年往往無(wú)權(quán)參與制定城市地區(qū)對(duì)其有影響的決策。
Nous devons amener les fonctions citadines et urbaines vers les zones rurales.
我們必須使農(nóng)村地區(qū)具備城市和城鎮(zhèn)功能。
L'espérance de vie des femmes rurales est inférieure à celle des citadines.
農(nóng)村地區(qū)婦女的預(yù)期壽命要比城市低。
Les pauvres le seront encore plus et les citadins bien plus riches.
貧窮者將變得更加貧窮,城里的人將更加富有。
La Déclaration du Millénaire reconna?t les conditions effroyables dans lesquelles vivent les citadins pauvres du monde.
《聯(lián)合國(guó)千年宣言》承認(rèn)世界上的城市貧民的惡劣境況。
Il fallait accorder une attention particulière aux citadins pauvres, souvent marginalisés, aussi bien socialement que financièrement.
對(duì)城市窮人應(yīng)給予特別注意,因?yàn)樗麄儠r(shí)常都處于社會(huì)和金融的邊緣。
De ce fait, la majorité des citadins vivent dans de petites villes et agglomérations.
因此,大多數(shù)城市居民活在小城鎮(zhèn)。
L'écart entre les rurales et les citadines est frappant et s'est creusé.
最近,就業(yè)和健康增強(qiáng)婦女權(quán)力項(xiàng)目對(duì)孟加拉國(guó)7個(gè)地區(qū)內(nèi)的低收入婦女及其家庭作了一項(xiàng)調(diào)查。
ONU-Habitat a contribué à la capitalisation du Fonds des citadins pauvres de Moratuwa.
人居署向Moratuwa城市貧民基金的資本化提供了捐贈(zèng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com