轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

tsigane

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

tsigane

音標(biāo):[dz[ts]igan]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
tzigane

a.
茨岡人的
langue tsigane 茨岡語(yǔ)
musique tsigane 茨岡音樂(lè)
(violoniste) tsigane (在咖啡館演奏的)茨岡小提琴手

— Tsigane
n.
茨岡人

常見(jiàn)用法
j'adore la musique tsigane我喜歡茨崗音樂(lè)
un campement de Tsiganes茨岡人的住地

法 語(yǔ)助 手
近義詞:
bohémien,  romani
聯(lián)想詞
roumain羅馬尼亞語(yǔ);bulgare利亞語(yǔ);slave斯拉夫;juif猶太人;nomade游牧者;autochtone本地的,土著的;violoniste小提琴手;folk民間;celtique克爾特人的;ethnique人種的,種族的;bohème生活放蕩不羈的人們;

Ce statut a dernièrement été reconnu aux Tsiganes.

最近對(duì)羅馬人、即吉普賽人承認(rèn)這種地位。

Le ch?mage est plus élevé parmi les Tsiganes que parmi la population majoritaire.

羅姆人的失業(yè)率高于人口的大多數(shù)。

Les femmes tsiganes s'intéressent particulièrement au secteur social.

羅姆婦女對(duì)社會(huì)學(xué)科特別興趣。

Ces projets ont employé des femmes immigrées et des femmes tsiganes.

這些項(xiàng)目都聘用了移民和羅姆婦女。

Chaque année, les tribunaux de première instance traitent environ 20 affaires de discrimination concernant les Tsiganes.

初審法院每年大約審理20個(gè)左右與羅姆人有關(guān)的歧視案件。

Plus particulièrement, le costume national des femmes tsiganes peut être à l'origine d'une discrimination.

特別是羅姆婦女的民族服飾可能招致歧視。

On note une extension du réseau d'écoles du dimanche rom, où l'on enseigne notamment l'ukrainien et le tsigane.

羅姆人主日學(xué)校網(wǎng)絡(luò)在擴(kuò)大,除其他科目外還包括了烏克蘭語(yǔ)和羅姆語(yǔ)教學(xué)。

Par ailleurs, les femmes tsiganes sont davantage conscientes de leurs droits et entament plus fréquemment des recours pour discrimination.

另一方面,羅姆婦女比以往任何候都了解自己的權(quán)利,因而她們頻繁地起訴歧視行為。

Surmonter les préjugés à l'encontre des Tsiganes est l'un des défis les plus fondamentaux en matière d'élimination de la discrimination.

克服對(duì)羅姆人的偏見(jiàn)是消除歧視方面的最核心的挑戰(zhàn)。

Le Conseil consultatif a cherché à sensibiliser les responsables de garderies aux besoins des enfants tsiganes et à la culture tsigane.

該咨詢委員會(huì)還致力于提高負(fù)責(zé)日托的人對(duì)羅姆兒童和羅姆文化的認(rèn)識(shí)。

On compte 210 (6,93?%) membres actifs de la minorité ethnique (180?hommes, 30?femmes), 36?Ashkali, 4?Roms, 12?Tsiganes, 19?Croates, 53?Bosniaques, 38?Turcs, 1?Goran et 47?Serbes.

現(xiàn)役少數(shù)族裔成員為210名(占6.93%,男180名,女30名),阿什卡利族人36名,羅姆人4名,埃及人12名,克羅地亞人19名,波什尼亞克人53名,土族人38名,戈蘭人1名,塞族人47名。

La position juridique des Tsiganes a été également renforcée par la clause relative à l'égalité contenue dans l'article 6 de la Constitution.

《憲法》第6款中的平等條款強(qiáng)了羅姆人的法律地位。

L'objectif intérimaire du projet est d'accro?tre leur niveau d'instruction et de réduire les préjugés existants entre les Tsiganes et la population majoritaire.

該項(xiàng)目的近期目的是提高他們的教育程度和減少羅姆人和大多數(shù)人口之間的偏見(jiàn)。

Les acteurs essentiels sont les immigrés, par exemple les réfugiés et les demandeurs d'asile ainsi que les minorités nationales finlandaises, comme les Tsiganes.

中心角色是移民,比如難民和尋求避難者,還有芬蘭籍的少數(shù)民族,比如羅姆人

Les problèmes de discrimination rencontrés par les femmes tsiganes concernent le plus fréquemment la discrimination sur le marché du travail et la disponibilité de services privés.

羅姆婦女所面的歧視問(wèn)題大都與勞動(dòng)力市場(chǎng)和私人享受服務(wù)的機(jī)會(huì)有關(guān)聯(lián)。

L'espérance de vie de la société rom ou tsigane est beaucoup plus faible que celle des sociétés non roms ou non tsiganes.

羅姆/吉卜賽人的預(yù)期壽命比非羅姆/非吉卜賽人低得多。

Le Comité est préoccupé par la discrimination tenace et répandue dont font l'objet les Afro-Brésiliens, les peuples autochtones et les minorités telles que les Tsiganes et les communautés quilombos.

令委員會(huì)關(guān)注的是,締約國(guó)普遍存在對(duì)非洲裔巴西人、土著人民和吉普賽人及歌倫波人等少數(shù)群體的根深蒂固的歧視。

Sur le plan individuel, le but est de démarginaliser les Tsiganes, d'accro?tre leur motivation et de les rendre plus aptes à fonctionner sur un plan d'égalité dans la société.

在個(gè)人層面上,目標(biāo)是提高羅姆人掌握自己生活的能力并增強(qiáng)他們平等地發(fā)揮其社會(huì)功能的動(dòng)力和能力。

Les collectivités locales autonomes des minorités et l'administration nationale autonome tsigane sont des partenaires essentiels dans le cadre de l'élaboration et de la mise en ?uvre de la politique relative aux Roms.

地方少數(shù)民族自治委員會(huì)和國(guó)家吉卜賽自治委員會(huì)是設(shè)計(jì)和執(zhí)行羅姆政策的重要伙伴。

Sur l'initiative du médiateur pour les minorités, le Ministère du travail a lancé une étude concernant le développement des services d'emploi à l'intention des Tsiganes en matière d'administration de la main d'?uvre.

根據(jù)少數(shù)群體監(jiān)察員的倡議,勞動(dòng)部已就勞動(dòng)管理部門(mén)開(kāi)辟羅姆人就業(yè)服務(wù)門(mén)路發(fā)起了一項(xiàng)調(diào)查研究。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tsigane 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。