Les plus efficaces étaient des fumigants, utilisés en mélange ou appliqués consécutivement, ou des techniques non chimiques comme le greffage et la vaporisation.
其中最有效
替代品是在薰蒸劑方面,要么是因采用了混合制劑或采用了按最佳順序施用
辦法、或是因采用了不使用化學(xué)品
技術(shù),諸如篩選和純蒸氣辦法等。
灑,
射
;Les plus efficaces étaient des fumigants, utilisés en mélange ou appliqués consécutivement, ou des techniques non chimiques comme le greffage et la vaporisation.
其中最有效
替代品是在薰蒸劑方面,要么是因采用了混合制劑或采用了按最佳順序施用
辦法、或是因采用了不使用化學(xué)品
技術(shù),諸如篩選和純蒸氣辦法等。
De plus, nous menons des campagnes de vaporisation d'insecticide dans les habitations et fournissons des médicaments efficaces permettant de sauver les vies d'individus infectés.
此外,我們正在開(kāi)展
宅
室內(nèi)
藥活動(dòng),并向受感染者提供有效
救
藥物。
L'OMS a récemment publié des recommandations pour l'usage efficace des vaporisations d'antimoustiques à l'intérieur des maisons, en particulier dans les foyers à haut risque permanent.
世衛(wèi)組織最近頒發(fā)
準(zhǔn)則論及如何有效使用室內(nèi)滯留
霧方法來(lái)消滅蚊子,特別在長(zhǎng)期傳播和傳播率高
地區(qū)用這種方法消滅蚊子。
Alcatol : Peut-on craindre une explosion de vapeur, c'est-à-dire la vaporisation d'une partie du corium dans l'atmosphère ? Quelles sont les mesures prises pour l'éviter ?
會(huì)發(fā)
蒸汽爆炸嗎,也就是說(shuō)有一部分堆芯熔體在大氣中汽化?可以采取什么措施來(lái)避免這種危險(xiǎn)嗎?
J'ai été fondée en 2006, principalement sur la vaporisation de la bruts, des morceaux de plastique par injection de produits tels que le traitement et la production.
我公司成立于2006年,主要進(jìn)行對(duì)毛坯

,注塑件等產(chǎn)品
加工和
產(chǎn)。
Dans les détonateurs à percuteur, la vaporisation à action explosive du conducteur électrique amène un percuteur à passer au-dessus d'un écartement et l'impact du percuteur sur un explosif amorce une détonation chimique.
在飛片型雷管里,導(dǎo)電體
爆炸蒸汽驅(qū)動(dòng)飛層或飛片飛過(guò)一個(gè)間隙,飛片撞擊炸藥而引起化學(xué)爆轟。
De plus, la vaporisation d'insecticide dans les habitations et la fourniture de médicaments préventifs efficaces, qui permettent de sauver des vies, ont placé la Zambie au premier rang de la lutte contre le paludisme.
此外,由于室內(nèi)
灑以及提供了防疫和挽救
命
藥品,贊比亞在防治瘧疾方面成為世界領(lǐng)先國(guó)家。
Un certain nombre d'efforts de prévention du paludisme ont également été mis en ?uvre, dont l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticide, la pulvérisation de DDT à effet rémanent, la vaporisation d'insecticides et des mesures de destruction des larves.
泰國(guó)還一直開(kāi)展一些防治瘧疾
工作,包括使用經(jīng)殺蟲(chóng)劑處理過(guò)
網(wǎng)、
灑滴滴涕殘留劑、加熱
霧和采用滅幼蟲(chóng)措施。
Pour ce qui est du charbon, l'accent a été mis sur le développement de techniques moins polluantes, l'amélioration du rendement de la production d'électricité, la désulfuration et la dénitrification, la gazéification souterraine et la vaporisation par combustion.
關(guān)于煤碳,強(qiáng)調(diào)發(fā)展較接近
技術(shù)、改善發(fā)電效率、脫硫和脫氮、地下汽化和燃燒汽化。
A cet égard, il constate que la plupart des refroidisseurs des mines utilisés au cours de la dernière décennie étaient à base de HFC-134a ou d'ammoniac (R-717), même si certains systèmes récemment mis au point recourent à l'eau (R-718) comme réfrigérant dans un système de vaporisation instantanée par compression-détente sous vide pour obtenir du coulis de glace.
在這方面,它指出雖然一些近期研發(fā)出來(lái)
系統(tǒng)以水(R-718)作為真空蒸汽壓縮快速循環(huán)中
制冷劑來(lái)直接
產(chǎn)冰漿,但過(guò)去十年來(lái),大多數(shù)
井下制冷機(jī)組使用
都是HFC-134a 或氨(R-717)。
Les initiatives lancées par l'ONUDI pour réduire les émissions de Hg ont contribué à mettre au point de nouvelles techniques de distillation reposant sur l'utilisation de morceaux de tuyaux et pièces de vaisselle disponibles et permettant aux mineurs de limiter les rejets de Hg et de recycler jusqu'à 95 % du mercure résultant de la vaporisation (52 et 53).
工發(fā)組織為降低汞排放采取
措施促成了干餾新技術(shù)
產(chǎn)
,這些新技術(shù)利用已有
管道和碗具,使礦工們能夠控制汞排放,并回收了氣化過(guò)程(52、53)釋放
95%
汞。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com