à bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.
“打倒學(xué)董!打倒選董!打倒學(xué)政!”約翰喊著。
人, 選民
封建諸侯及大主教]
信任
人
:
;選民
à bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.
“打倒學(xué)董!打倒選董!打倒學(xué)政!”約翰喊著。
Chaque électeur, pour voter, doit présenter sa carte d'électeur.
每個(gè)選民必須出示選民證才能
票。
10% des électeurs ont voté pour le candidat écologiste.
百分之十
選民
票給了主張保護(hù)
態(tài)

候選者。
Camarades ! ma?tre Simon Sanguin, l'électeur de Picardie, qui a sa femme en croupe.
“學(xué)友們!庇卡底
選董西蒙?桑甘老公來了,他帶著老婆,讓她坐在騾子屁股上?!?/p>
Les députés sont les mandataires des électeurs.
議員是選民
代表。
Moins d'un électeur sur deux est allé voter ce dimanche.
只有不到一半
選民周日前來參加
票。
Les électeurs devraient être pleinement informés de ces garanties.
應(yīng)該向選舉人充分介紹這些保障。
La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.
會(huì)上還討論了海外選票問題。
Par nécessité, l'inscription des électeurs s'effectue de manière progressive.
因此,選民登記工作必須逐步進(jìn)行。
Des préparatifs sont déjà en cours pour le référendum des Tokélaou, notamment l'inscription des électeurs.
托克勞
全民
票準(zhǔn)備工作,包括選民登記工作正在進(jìn)行之中。
Cependant, il a fallu expliquer aux électeurs la nouvelle procédure.
但需要對(duì)選民重新解釋新
票程序。
Le Guvernement envisage de supprimer le Registre des électeurs individuels, considéré comme discriminatoire.
政府正在考慮廢除
票人個(gè)人登記表,這被視為具有歧視性。
Tous les électeurs inscrits agés de 18 ans ou plus peuvent voter.
凡年滿18歲
登記選民均有選舉權(quán)。
Au 21?ao?t, 97?% des centres d'inscription des électeurs prévus avaient ouvert leurs portes.
到8月21日,計(jì)劃設(shè)立
選民登記中心已有97%開設(shè)。
Le pourcentage d'électeurs inscrits est élevé, allant de 60 à 90?% selon les provinces.
各省
登記百分比很高,從60%到90%不等。
L'impression des cartes d'électeur a commencé le 18?février.
選民證
印刷于2月18日開始。
à l'Assemblée générale, sont électeurs les 191 états Membres.
大會(huì)
選舉人是所有191個(gè)會(huì)員國(guó)。
Les citoyens et leurs organisations sont les électeurs auxquels les législateurs doivent rendre des comptes.
公民及其組織是立法者應(yīng)對(duì)其負(fù)責(zé)
選民。
46?% environ des 80?000 électeurs inscrits dans les villages existants étaient des femmes.
在現(xiàn)有鄉(xiāng)村
80,000名登記選民中,女性約占46%。
à cet égard, l'inscription de plus de 20 millions d'électeurs est une réalisation digne d'éloges.
在此方面,對(duì)2 000多萬選民
登記是一項(xiàng)值得稱道
成績(jī)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com