Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票將以無記名表決進行。
Le vote aura lieu au scrutin secret.
投票將以無記名表決進行。
Les élections ont lieu au scrutin secret.
應以無記名投票方式進行。
Toutes les élections ont lieu en scrutin secret.
“所有均應以無記名投票方式進行。
L'élection a eu lieu au scrutin secret.
以無記名投票方式進行。
Il s'agit d'un scrutin majoritaire à un tour.
制度是相對多數決制。
La bonne tenue du scrutin de dimanche dernier a été largement saluée.
? 上星期天順利
行,獲廣泛好評。
La réglementation régissant le scrutin et le dépouillement est en préparation.
有關投票和計票條例正在擬定。
La seule exception est le PDK, qui préconisait un scrutin majoritaire.
PDK黨是主要例外,它要求采用多數制。
Toutes ces questions devraient être réglées d'ici le prochain scrutin.
到下時,所有這些問題都將得以解決。
La presse a fait état de certaines irrégularités dans le scrutin.
報紙報道了多起投票情況不正常現象。
L'élection des membres du Comité a lieu au scrutin secret.
委員會成員應以無記名投票方式進行。
Les?élections se déroulent au scrutin majoritaire à un tour.
存在著一“第一前任職位”制度。
En l'absence de consensus, les élections ont lieu au scrutin secret.
在無法達成協(xié)商一致情況下,
應采用無記名投票方式進行。
Cette Assemblée est élue au scrutin de liste dans les circonscriptions régionales.
立法大會是根據地區(qū)名單
出
。
Toutes les décisions relatives aux candidats sont prises au scrutin secret.
對各人
一切決定均應以無記名投票
形式作出。
Une Commission électorale centrale multiethnique a été créée pour organiser le scrutin.
為開展工作設立了一
多族裔
中央
委員會。
Un membre du Conseil n'a pas pris part au scrutin.
安理會一名成員沒有參加投票。
L'Assemblée générale procède au quarante-quatrième tour de scrutin (vingt-deuxième scrutin limité).
大會進行第四十四輪投票(第二十二輪限制性投票)。
En l'absence d'élections primaires, le délégué sera élu au scrutin proportionnel.
如果該立法機構未規(guī)定初,則該代表一職
普
應為簡單多數。
Les membres sont élus au scrutin populaire pour un mandat de cinq ans.
成員通過普產生,任期5年。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com