Ne refusons pas ce débat a priori.
不要

拒絕這個(gè)問(wèn)題。
天
, 

;從理論上說(shuō);憑理性

來(lái)證明

;理論上
;憑理性


推理
;
入之見, 成見, 偏見
入之見;有偏見Ne refusons pas ce débat a priori.
不要

拒絕這個(gè)問(wèn)題。
Il refuse a priori toute proposition.
原則上他對(duì)所有建議一概拒絕。
L'option de la guerre peut appara?tre a priori la plus rapide.
從表面上看,選擇戰(zhàn)爭(zhēng)似乎更
一些。
L'objectif est d'apprendre à enseigner une conception sans a priori du pluralisme dans le pays.
其目標(biāo)是教他們?nèi)绾未龠M(jìn)以開放式思維看待國(guó)內(nèi)
多元化問(wèn)題。
Elle est marquée au coin d'un parti pris a priori.
這種想法須被打上了
偏見
烙印。
Le nouveau Gouvernement bénéficie également de l'a priori favorable d'un grand nombre d'autres acteurs.
許多其他人對(duì)于新政府都有類似
正面印象。
D'abord, les préoccupations budgétaires ne doivent pas être a priori une contrainte paralysante.
首
,預(yù)算問(wèn)題不能從一開始就成為束縛手腳
掣肘。
Une estimation a priori de la complexité des affaires et du nombre de témoins.
理論上評(píng)估案件
復(fù)雜程度4和證人
數(shù)目。
Elles ne sont pas définies a priori par les règles secondaires de la responsabilité.
它們并非由關(guān)于國(guó)家責(zé)任
次要規(guī)則推論界定
。
Vouloir fixer une date a priori serait prendre un risque.
按假

況確定一個(gè)日期將是危險(xiǎn)
。
Autrement dit, elle n'a pas d'existence a priori, indépendamment des structures que l'humanité a érigées.
換言之,全球化并不是獨(dú)立于人類
置
結(jié)構(gòu)而事
或不可避免
存在。
La gamme de produits visés sera complète et sans exclusion a priori.
產(chǎn)品范圍應(yīng)全面,不


定任何例外。
Je ne suis pas juge et je ne vais condamner personne a priori.
我不是法官,我不會(huì)隨意判定任何人有罪。
Il n'est pas possible d'accorder a priori une priorité quelconque à un type d'utilisation donné.
不能給予某一種利用方式這種

優(yōu)
位。
Il n'y a au MRAP aucune suspicion, aucune aversion idéologique a priori.
“本組織沒有任何
性
懷疑,在意識(shí)形態(tài)上也沒有任何
性
憎惡。
Les Israéliens ont essayé de contester a priori l'intégrité des éminentes personnalités internationales de l'équipe.
以色列人試圖事
就對(duì)調(diào)查團(tuán)杰出國(guó)際人士
品格提出質(zhì)疑。
Celle-ci demandera une ouverture d'esprit et ne devrait exclure a priori aucune option.
這要求開放思想,不應(yīng)當(dāng)在一開始就排除任何選擇。
Les femmes des minorités souffrent aussi des a priori sexistes et raciaux qui entachent la médecine.
醫(yī)療系統(tǒng)和醫(yī)生中
性別和種族偏見也對(duì)少數(shù)民族婦女造成了不利影響。
Les soldats avaient déclaré qu'a priori il n'y avait pas eu de victimes du c?té palestinien.
士兵報(bào)道,他們沒有看到巴勒斯坦人一方有傷亡。
Nous pensons que le Conseil doit évaluer ces situations sans a?priori et en respectant certains principes.
我們認(rèn)為,安理會(huì)應(yīng)按照原則,以無(wú)偏見方式評(píng)估此類事件。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com