Parmi ceux-ci, 12 ont été condamnés et un acquitté.
其中12人被定罪,1人無罪釋放。
Parmi ceux-ci, 12 ont été condamnés et un acquitté.
其中12人被定罪,1人無罪釋放。
Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.



已經(jīng)根據(jù)第三個專家訪問團的建議進行加入前的各項準(zhǔn)備。
S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.
若得到無罪開赦,他將有權(quán)依格魯吉
法律獲得“平反”。
Il s'est acquitté de cette responsabilité de fa?on louable, étant donné le nombre d'opérations réussies.
令人稱贊地履行
這一職責(zé),因為聯(lián)合國在此類行動中獲得
成功。
Simultanément, un nouveau locataire avait également acquitté une partie du loyer impayé.
同時,新承租人也

部分未
租金余額。
M.?Yumkella exprime ses remerciements au Gouvernement iraquien, qui a acquitté intégralement ses arriérés de contributions.
他感謝伊拉克政府足額償還
拖欠的分?jǐn)倳M。
En tant qu'individu, il doit encore être condamné ou acquitté.
作為一名個人,他仍有待定罪或宣告無罪。
Un montant de 70?millions de deutsche mark devrait être acquitté à brève échéance.
另外7 000萬德國馬克預(yù)期很快就會
。
Seul un dirigeant de haut rang a été inculpé, puis acquitté.
僅有一名高級官員被起訴,但被判無罪。
Un seul fonctionnaire de haut?rang a été inculpé, puis acquitté.
迄今為止只起訴過一名高級官員,但隨后宣告該人無罪。
Dans l'ensemble, il s'est acquitté de la plupart des taches qui lui avaient été confiées.
一般而言,它已完成
其大部分的授權(quán)工作。
Elle avait acquitté Korman sans lui demander sa version des faits.
她宣判KORMAN沒有聽取他所說的事情經(jīng)過。
M. Luetkenhorst remercie le Gouvernement argentin de s'être acquitté de ses arriérés.
他感謝阿根廷政府結(jié)清
拖欠會費。
Mon pays s'est acquitté de ses obligations à ce sujet et continuera de le faire.
在這方面,我國已盡其義務(wù),而且將繼續(xù)盡其義務(wù)。
Le Conseil s'est acquitté de ses engagements et de ses responsabilités jusqu'à présent.
安理會至今履行
它的承諾和職責(zé)。
Ces prestations sont financées par un imp?t sur le capital acquitté par les résidents.
福
補助來自向居民征收的資本稅。
Le Groupe s'est acquitté du mandat que lui avait confié le Conseil de sécurité.
該小組完成
安全理事會賦予它的任務(wù)。
Ces circonstances font que le deuxième accusé devra être acquitté.
在此情形下,理當(dāng)宣告第二被告無罪。
Le solde non acquitté des contributions à l'ensemble du budget du Tribunal s'élève à 1?393?927?dollars.
法庭歷年預(yù)算未繳攤款共1 393 927美元。
Pendant des années, il s'en est acquitté seul.
多年來,巴基斯坦獨自承擔(dān)
阿富汗難民的負(fù)擔(dān)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com