轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

acquitté

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

acquitté

您是否要查找:acquitter
音標(biāo):[akite]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
動(dòng)詞變位提示:acquitté可能是動(dòng)詞acquitter變位形式

acquitté, e

反義詞:
coupable,  condamner,  devoir,  encaisser,  faillir,  manquer
聯(lián)想詞
condamné犯人,囚犯;inculpé被控告,被指控;acquittement宣判無罪;accusé被告,被告人;payé受雇;libéré發(fā)布;relaché發(fā)布;jugé發(fā);versé精通,通曉;emprisonné獲刑;accompli完成, ;

Parmi ceux-ci, 12 ont été condamnés et un acquitté.

其中12人被定罪,1人無罪釋放。

Le Libéria s'est acquitté des mesures préalables à l'adhésion recommandées par la troisième mission d'experts.

利比里已經(jīng)根據(jù)第三個(gè)專家訪問團(tuán)建議進(jìn)行加入前各項(xiàng)準(zhǔn)備。

S'il est acquitté, il pourrait être réhabilité comme le prévoit la loi géorgienne.

若得到無罪開赦,他將有權(quán)依格魯吉法律獲得“平反”。

Il s'est acquitté de cette responsabilité de fa?on louable, étant donné le nombre d'opérations réussies.

令人稱贊地履行了這一職責(zé),因?yàn)槁?lián)合國(guó)在此類行動(dòng)中獲得了成功。

Simultanément, un nouveau locataire avait également acquitté une partie du loyer impayé.

同時(shí),新承租人也支付了部分未付租金余。

M.?Yumkella exprime ses remerciements au Gouvernement iraquien, qui a acquitté intégralement ses arriérés de contributions.

他感謝伊拉克政府了拖欠分?jǐn)倳?huì)費(fèi)。

En tant qu'individu, il doit encore être condamné ou acquitté.

作為一名個(gè)人,他仍有待定罪或宣告無罪。

Un montant de 70?millions de deutsche mark devrait être acquitté à brève échéance.

另外7 000萬德國(guó)馬克預(yù)期很快就會(huì)支付

Seul un dirigeant de haut rang a été inculpé, puis acquitté.

僅有一名高級(jí)官員被起訴,但被判無罪。

Un seul fonctionnaire de haut?rang a été inculpé, puis acquitté.

迄今為止只起訴過一名高級(jí)官員,但隨后宣告該人無罪。

Dans l'ensemble, il s'est acquitté de la plupart des taches qui lui avaient été confiées.

一般而言,它已完成了其大部分授權(quán)工作。

Elle avait acquitté Korman sans lui demander sa version des faits.

宣判KORMAN沒有聽取他所說事情經(jīng)過。

M. Luetkenhorst remercie le Gouvernement argentin de s'être acquitté de ses arriérés.

他感謝阿根廷政府結(jié)清了拖欠會(huì)費(fèi)。

Mon pays s'est acquitté de ses obligations à ce sujet et continuera de le faire.

在這方面,我國(guó)已其義務(wù),而且將繼續(xù)盡其義務(wù)。

Le Conseil s'est acquitté de ses engagements et de ses responsabilités jusqu'à présent.

安理會(huì)至今履行了它承諾和職責(zé)。

Ces prestations sont financées par un imp?t sur le capital acquitté par les résidents.

福利補(bǔ)助來自向居民征收資本稅。

Le Groupe s'est acquitté du mandat que lui avait confié le Conseil de sécurité.

該小組完成了安全理事會(huì)賦予它任務(wù)。

Ces circonstances font que le deuxième accusé devra être acquitté.

在此情形下,理當(dāng)宣告第二被告無罪。

Le solde non acquitté des contributions à l'ensemble du budget du Tribunal s'élève à 1?393?927?dollars.

法庭歷年預(yù)算未繳攤款共1 393 927美元。

Pendant des années, il s'en est acquitté seul.

多年來,巴基斯坦獨(dú)自承擔(dān)了阿富汗難民負(fù)擔(dān)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 acquitté 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。