Le soir les chasseurs vont à l'aff?t aux pigeons.
,獵人們?nèi)サ进澴?span id="glipc3hi" class="key">隱匿處伏獵。
Le soir les chasseurs vont à l'aff?t aux pigeons.
,獵人們?nèi)サ进澴?span id="glipc3hi" class="key">隱匿處伏獵。
Nous serons à l'aff?t des signes d'un tel changement.
我們期待看到盡早出現(xiàn)此類變化跡象。
Les autorités des états où ils sont à l'aff?t en connaissent peut-être certains.
他們“待命”所在國家當局可能掌握了其中一些人
情況。
Il est par conséquent naturel qu'elles soient à l'aff?t et mieux équipées pour prévenir et régler ce type de situations.
因此,很自然是,她們熱切希望防止和
決這種局勢,并往往更適合于起這種作用。
Les décideurs sont à l'aff?t d'analyses économiques sur les conséquences financières des catastrophes et d'études faisant appara?tre le rapport co?ts-avantages de la prévention des catastrophes.
用資料證明災害造成財政影響以及減災
代價收益假設
經(jīng)濟分析,是決策者現(xiàn)在急切需求
。
Deux hommes agés respectivement de 80 et 85 ans protégeaient leurs propriétés jour et nuit des patrouilles militaires, des bulldozers à l'aff?t et des menaces diverses.
據(jù)報,兩名年齡分別為80和85
人為保衛(wèi)他們
財產(chǎn),日夜與軍隊巡邏隊、轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去
推土機和各式各樣
威脅抗爭。
Les décideurs sont à l'aff?t de nouvelles analyses économiques sur les conséquences financières des catastrophes et d'études faisant appara?tre le rapport co?ts-avantages de la?prévention des catastrophes.
對災害造成財政影響作進一步經(jīng)濟分析以及用資料證明減災
代價收益假設,是決策者現(xiàn)在急切尋求
。
Les enquêtes effectuées ont montré que les jeunes professionnels de talent sont de plus en plus à l'aff?t des possibilités d'apprendre, de s'épanouir et de se perfectionner lorsqu'ils choisissent un futur employeur.
研究顯示出,有才干年輕專業(yè)人員在選擇將來
雇主時越來越重視學習、成長和發(fā)展
機會。
Il convient toutefois de faire preuve d'un optimisme prudent, car ceux qui ont profité avec cupidité de la richesse et des ressources du peuple angolais sont encore en marge du processus de paix, à l'aff?t d'une nouvelle occasion de raviver le conflit.
但我們應該以謹慎樂觀態(tài)度看待局勢,因為那些貪婪地從安哥拉人民
財富和資源中獲取暴利
人仍然沒有參加這一進程,他們在等待下一次機會,重新挑起沖突。
Les?avantages comparatifs et compétitifs évoluant avec le temps, il?faut en permanence être à l'aff?t de nouvelles possibilités de diversification, même loin de secteurs qui semblent porteurs, à?la recherche de nouveaux produits dynamiques à forte valeur ajoutée.
由于相對優(yōu)勢和競爭優(yōu)勢隨時變化,必須要不斷尋找多樣化機會,甚至撇開那些似乎非常成功領域而著眼于其他有活力
高價值產(chǎn)品。
L'Administrateur et les autres hauts responsables doivent être en permanence à l'aff?t des nouveaux domaines dans lesquels se manifeste une demande dans les pays bénéficiant de programmes et trouver des moyens toujours plus efficaces d'établir des lignes de services adaptées à l'évolution de la demande.
署長和管理高層必須始終保持警覺,注意方案國家新出現(xiàn)需求領域,并制定有效
方法,視這種需求
演變情況合并服務門類。
La Croatie a intégré des éléments de la résolution 1325?(2000) dans sa stratégie nationale sur l'égalité entre les sexes, toutefois nous savons qu'il faut en permanence être à l'aff?t des lacunes dans la mise en ?uvre de ce texte.
克羅地亞已將第1325(2000)號決議內(nèi)容包括在自己國家
兩性平等戰(zhàn)略中,但是我們清楚,必需不斷監(jiān)測第1325(2000)號決議實施中
差距。
En résumé, le bureau de liaison est en quelque sorte à l'aff?t, et il doit pouvoir combiner rapidement idées, textes, activités et contacts avec les personnes appropriées aux niveaux appropriés, puis faire sans délai la synthèse de tous ces éléments pour leur donner une expression concrète.
總之,聯(lián)絡處是獵取機會者,必須快速地將想法、文字、活動和聯(lián)系與適當級別適當
人聯(lián)系起來,及時地將這些聯(lián)系編織進實際情況之中。
Il est important que l'équateur refuse de voir l'exploitation sexuelle des femmes et des enfants comme inéluctablement inscrite dans sa culture, mais comme un phénomène qui lui est étranger; ce sont les hommes qui fréquentent les sites pornographiques mettant en scène des enfants et qui sont à l'aff?t des prostituées enfants.
重要是,厄瓜多爾不應該將對婦女和兒童
性剝削看成是國家文化
一部分,而應該將其視為舶來品,因為是境外
男人對因特網(wǎng)上
兒童色情內(nèi)容感興趣,是他們找來了雛妓。
Malgré l'issue positive de la Loya Jirga d'urgence, il y a en Afghanistan des éléments à l'aff?t et peut-être encore à la recherche de leur avantage personnel selon leurs optiques diverses, ce qui aurait pour effet collectif de soutenir une action nuisible à l'édification d'une paix véritable et durable dans le pays.
盡管緊急大國民議會產(chǎn)生了積極結(jié)果,值得警惕在阿富汗仍然有些人從各自
角度為了自身
好處而打小算盤,但是,其集體影響就是維持破壞性
行動,反對在該國建立真正和持久
和平。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com