Il est l'h?pital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作為轉(zhuǎn)
醫(yī)院以外,該醫(yī)院還有一個非常繁忙
門
部。
, 流動
, 易變

可走動
;
需住院



手術(shù);非住院手術(shù)
,
所
;
;
;
學(xué);
,外科手術(shù)
,外科用
;Il est l'h?pital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作為轉(zhuǎn)
醫(yī)院以外,該醫(yī)院還有一個非常繁忙
門
部。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
懷孕婦女請假一天到
所或門
部去做檢查,在此期間
工資照付。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
門
護(hù)理是荷蘭醫(yī)院系統(tǒng)
可分割
組成部分。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小組建

償流動
例費(fèi)用。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les?femmes du?Québec.
》;《向流動照顧
轉(zhuǎn)變和社會經(jīng)濟(jì)政策對魁北克婦女
影響》。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向婦女提供
醫(yī)療服務(wù)很多,既有門
,也有專業(yè)化程度很高
住院治療服務(wù)。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金會
工作
限于救護(hù)和住所照顧。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
??崎T
治療由兩個保健設(shè)施網(wǎng)組成。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement con?us pour accueillir les femmes battues.
專門為受虐婦女提供
門
服務(wù)
是到處都有。
Les ONG jouent un r?le important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府組織在組織這類門
服務(wù)方面發(fā)揮了重要作用。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50?% du barème en vigueur.
在門
方面,根據(jù)醫(yī)療費(fèi)用表,他們只要支付50%
醫(yī)療服務(wù)費(fèi)用。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二層次
保健服務(wù)包括少量
出
和住院服務(wù)。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,幫助她們轉(zhuǎn)入其他流動場所。
La Direction des h?pitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,醫(yī)院管理局轄下18間專科門
所亦有提供兒科服務(wù)。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
婦女可從指定機(jī)構(gòu)或流動單位獲得這些服務(wù)。
En revanche, un nombre croissant de malades re?oivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越來越多
在地區(qū)心理
所接受門
治療。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,針對這些
例都進(jìn)行了門
治療,其中較為嚴(yán)重
則住院治療。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供門

,部分住院
和住院
服務(wù)。
Les h?pitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足夠數(shù)量
醫(yī)院和多科聯(lián)合門
所為婦女提供必需
醫(yī)療服務(wù)。
La suppression du montant de USD 58?228 correspondant aux soins ambulatoires ramène le montant indemnisable à USD 37?958.
扣除流動
例
數(shù)額58,228美元,應(yīng)
額下降到37,958美元。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過
工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com