轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

bibliographique

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

bibliographique

音標(biāo):[biblij?grafik]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
a.
目錄學(xué)的;書(shū)目的
notice bibliographique 考書(shū)目
聯(lián)想詞
bibliographie考書(shū)目,文獻(xiàn)目錄;biographique傳記的;documentation收集文獻(xiàn),收集資料;méthodologique方法的;iconographique肖像學(xué)的;monographie專(zhuān),專(zhuān)著,專(zhuān)題報(bào)告;biographie傳記,傳;scientifique科學(xué)的;encyclopédique百科的,百科全書(shū)的;corpus文集;périodique定期的,周期的;

Le rapport contient également des références bibliographiques détaillées.

報(bào)告還載有詳細(xì)的考資料目錄。

Une étude documentaire et bibliographique a également été réalisée.

還對(duì)已公布的有關(guān)文件進(jìn)行了案頭審查和研究。

Il en était de même pour la révision bibliographique.

修改書(shū)目的時(shí)候采用了同樣方法。

Il serait utile que les références bibliographiques de ces articles figurent dans le rapport annuel.

有人建議,將考資料,包括年度報(bào)告的一部分將是有益的。

Il remercie également la Division pour les documents et les références bibliographiques qu'elle lui a fournis.

特別報(bào)告員還感謝該司向他提供背景材料,包括考書(shū)目。

Les fiches bibliographiques sont organisées en bases de données, utilisées par le personnel comme par les usagers.

書(shū)目記錄按類(lèi)整理存入數(shù)據(jù)庫(kù),供圖書(shū)館工人員和客戶使用。

En réalité, dans l'annexe au rapport, on peut trouver au moins 62 références bibliographiques à d'autres études.

確實(shí),在秘書(shū)長(zhǎng)的報(bào)告附件中,人們可以找到至少62次提到其他研究。

Les méthodes utilisées pour l'évaluation étaient notamment les suivantes?: étude bibliographique, enquêtes et observation.

評(píng)估采用的方法包括圖書(shū)館查詢,面談及觀察。

Le poste temporaire d'agent des services généraux (Autres classes) demandé dotera la Cour de services d'indexage et bibliographiques.

擬設(shè)臨時(shí)一般事務(wù)人員(其他職等)員額,將法院提供索引和書(shū)目服務(wù)。

Ces données bibliographiques permettent de mettre les pratiques de catalogage des bibliothèques en conformité avec les normes UNBIS.

書(shū)目綜合數(shù)據(jù)有助于根據(jù)書(shū)目資料系統(tǒng)編目標(biāo)準(zhǔn)簡(jiǎn)化圖書(shū)館編目做法。

Le thésaurus du Système d'information bibliographique de l'ONU (SIBONU) sera régulièrement mis à jour dans les six langues officielles.

《聯(lián)合國(guó)書(shū)目信息系統(tǒng)術(shù)語(yǔ)詞庫(kù)》將一個(gè)六種語(yǔ)文數(shù)據(jù)庫(kù)定期維護(hù)。

Le Bureau a étudié les statistiques de productivité des trois grandes opérations, indexation, catalogage et services de références bibliographiques.

監(jiān)督廳分析了與編制索引、編目和考資料服務(wù)三項(xiàng)圖書(shū)館主要業(yè)務(wù)有關(guān)的生產(chǎn)率數(shù)據(jù)。

Le Thésaurus UNBIS (le thésaurus du Système d'information bibliographique de l'ONU) sera régulièrement entretenu dans les six langues officielles.

《書(shū)目信息系統(tǒng)術(shù)語(yǔ)詞庫(kù)》將一個(gè)六種語(yǔ)文的數(shù)據(jù)庫(kù)定期加以維護(hù)。

Toutefois, un manque de ressources financières a empêché l'exécution d'un projet visant à transférer les métadonnées bibliographiques dans le système.

但是財(cái)政資源的缺乏使將書(shū)目元數(shù)據(jù)遷移到系統(tǒng)中的項(xiàng)目遇到了障礙。

Des indications bibliographiques sur les études scientifiques et techniques effectuées par les organisations internationales sur les produits chimiques sont également proposées.

清單》中的管制資料還包含相關(guān)法律規(guī)章的考文件,以便用戶能夠弄清各種條例的法律背景和范圍。

Les autres tables ont été créées en fonction de la méthode d'analyse, de la description des bouches et des références bibliographiques.

其他各表是在分析方法、噴口系統(tǒng)說(shuō)明和考文獻(xiàn)的基礎(chǔ)上編制的。

L'encyclopédie en ligne les aide à se renseigner rapidement sur un sujet, à comprendre rapidement une notion, ou à trouver des références bibliographiques.

維基百科可以幫助他們快速了解一個(gè)問(wèn)題或一個(gè)概念。它也能使學(xué)生找到想要的考書(shū)目。

Outre le GFIS, il existe d'autres services d'information bibliographique sur l'Internet et d'autres réseaux de bibliothèques qui facilitent la localisation des informations concernant les forêts.

除信息服務(wù)站以外,還有一其他的以因特網(wǎng)基礎(chǔ)的便利尋找森林信息的書(shū)目信息服務(wù)和圖書(shū)館網(wǎng)絡(luò)。

Un inventaire bibliographique a été entrepris pour recenser les articles publiés traitant des propriétés photométriques des étoiles symbiotiques dans les régions émettrices du spectre électromagnétique.

對(duì)發(fā)表的有關(guān)電磁光譜放射區(qū)域中的共生星的光度測(cè)定特性的文章進(jìn)行了文獻(xiàn)述評(píng)。

Des indications bibliographiques sur les études scientifiques et techniques ayant trait aux produits chimiques qui ont été effectuées par les organisations internationales sont également proposées.

另外也列有關(guān)于國(guó)際組織所的與化學(xué)品有關(guān)的科學(xué)和技術(shù)研究的考物。

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bibliographique 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。