轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

bouillir

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

bouillir TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[bujir]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 bouillir 的動(dòng)詞變位

v. i.
[僅用稱單數(shù) , 如用其它稱, 要加動(dòng)詞faire]
1. 沸滾, 沸騰, (受熱)起泡:
L'eau bout à 100°C. 水在100度時(shí)沸騰。
faire bouillir du lait 把牛奶煮沸
Le vin bout dans la cuve. 酒在大桶里發(fā)酵起泡


2. [引]煮, 用開(kāi)水消毒, 用開(kāi)水泡洗:
faire bouillir de la viande 煮肉
faire bouillir une seringue 煮注射器消毒
du linge qui bout [引]經(jīng)得起開(kāi)水泡洗內(nèi)衣
avoir de quoi faire bouillir la marmite [轉(zhuǎn), 俗]揭得開(kāi)鍋, 日子過(guò)得下去


3. [轉(zhuǎn)]沸騰, 激奮:
bouillir d'impatience 極不耐煩
bouillir de colère 怒不可遏


4. [補(bǔ)語(yǔ)省略]極不耐煩, 惱火:
Sa lenteur me fait bouillir. 他動(dòng)作緩慢使我極不耐煩。

5盛有煮沸液體:
La casserole bout. 平底鍋里湯汁煮沸

v. t.
[俗]煮沸, 煮開(kāi):
Il faut bouillir le lait pour le conserver. 必須把牛奶煮開(kāi)才可保存。
聯(lián)想:
  • potage   n.m.(用肉、蔬菜等做成)濃湯

名詞變化:
bouillon, bouillie, bouilloire
近義詞:
s'agiter,  impatienter,  écumer,  bouillonner,  mijoter,  mitonner,  br?ler,  piaffer
反義詞:
geler,  refroidir,  se calmer,  gelé
聯(lián)想詞
cuire燒,煮,燜;tremper浸濕,使?jié)裢?chauffer燒熱,加熱;mijoter用文火燒,煨,燉;remuer移動(dòng),搬動(dòng);marmite鍋;égoutter使一滴一滴流出;bouillon肉湯,菜湯;refroidir使冷,使涼;casserole有柄平底鍋;fondre使熔化;

Mettre une casserole d'eau à bouillir puis ajouter 1 verre de vinaigre blanc.

鍋里放水煮沸,再加入一杯白醋 。

Tu le fais bouillir à gros bouillons.

你把它煮滾了。

Il faut bouillir le lait pour le conserver.

必須把牛奶煮開(kāi)才可保存。

VOUS SEREZ AU BOUT DE MON COEUR TOUJOURS!!

你們將永遠(yuǎn)占據(jù)我心底一片位置!!!

Le chef de cuisine fait bouillir de la viande.

廚師在煮肉。

A force de bouillir, cette sauce est venue à rien.

因?yàn)?span id="glipc3hi" class="key">煮得太厲害,調(diào)味汁燒干了。

Nos chauffe-eau peut aussi faire bouillir l'eau pour répondre aux besoins de Zheng Fan 100.

我們熱水爐不但可以燒水還可滿100蒸飯需要。

Les légumes bouillent.

蔬菜用開(kāi)水。

Cela fera bouillir le pot.

〈轉(zhuǎn)義〉這可補(bǔ)貼家用。

Bout exploitait bien plus de 30 aéronefs, dont certains étaient basés en Guinée équatoriale.

Bout經(jīng)營(yíng)著30多架飛機(jī),一些飛機(jī)基地在赤道幾內(nèi)亞。

John Bredenkamp.?Ce serait un marchand d'armes, lesquelles seraient transportées par les compagnies aériennes de Bout.

· 據(jù)稱是軍火商,Bout公司正在為其進(jìn)行航運(yùn)。

Certaines personnes l'ont mis à bouillir sur leur cuisinière pensant qu'ils pouvaient trouver de l'or.

有些就把汞放在廚房爐子上煮沸,希望能發(fā)現(xiàn)金子。

L'usage de cuisinières solaires est le reflet du principe de non-électricité, pas de charbon, vous pouvez faire bouillir l'eau pour la cuisine!

太陽(yáng)灶利用是太陽(yáng)反光原理,不用電,不用煤,就可以燒水做飯!

Quatre entrevues ont eu lieu avec des membres d'équipages d'avions, dont l'un a déclaré avoir transbordé le matériel sur l'avion de Bout.

與空勤員作了四次面談,其中一說(shuō)他把物資搬到Bout飛機(jī)上。

Malgré cette difficile situation, la crise sanitaire a été moindre que prévu, dans la mesure où de nombreux habitants faisaient bouillir l'eau qu'ils consommaient.

那場(chǎng)龍卷風(fēng)造成了大面積洪水,污染了成千上萬(wàn)口管井,但盡管如此,衛(wèi)危機(jī)卻不如們預(yù)測(cè)那樣嚴(yán)重,因?yàn)樵S多都把飲用水煮開(kāi)了再喝。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常規(guī)武器公約》也起著一個(gè)溫度計(jì)和一個(gè)蒸鍋作用。

L'usine produit environ le fil tube gamme complète de la qualité des produits et fiable, de haute résistance mécanique, faire bouillir l'eau et résistant à la chaleur, non-ouvert.

該廠所產(chǎn)繞絲筒種類齊全、產(chǎn)品質(zhì)量可靠、機(jī)械強(qiáng)度高、耐沸水和濕熱、不開(kāi)層。

Le fait que les aéronefs de Bout transportent constamment des armes d'Europe orientale vers des zones de guerre en Afrique donne à penser que cette dernière explication est la bonne.

布特飛機(jī)經(jīng)常參與從東歐向非洲發(fā)戰(zhàn)爭(zhēng)地區(qū)運(yùn)送武器,所以很可能是后一種情況。

Les gens consomment l'eau provenant des champs captée dans des étangs et des rivières sans le bouillir et l'emploient pour laver les légumes sans utiliser un produit tuant les virus.

們不經(jīng)燒煮直接飲用從田野流進(jìn)池塘或小河里水,用水洗菜而不使用消毒液。

Au cours de l'enquête effectuée sur Bout, le nom de Sanjivan Ruprah est apparu comme étant celui de l'associé le plus proche de Bout.

在對(duì)Bout進(jìn)行調(diào)查時(shí),發(fā)現(xiàn)一個(gè)名叫Sanjivan Ruprah是他最親近副手。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 bouillir 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。