Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我們的部隊(duì)包圍了一支敵軍。
Nos troupes ont cerné un détachement ennemi.
我們的部隊(duì)包圍了一支敵軍。
Les ennemis cernés échouent à s'en fuir .
被圍住的敵人沒(méi)能逃走。
La veille a rendu ses yeux cernés.
熬夜讓她有了黑眼圈。
L'UICN a cerné trois principaux domaines où des progrès sont nécessaires.
自然保護(hù)聯(lián)盟一貫支持通過(guò)三個(gè)主要途
取得進(jìn)展。
On a déjà cerné les problèmes et trouvé des solutions.
人們已經(jīng)查明了問(wèn)題并且找到了解決辦法。
Nous avons cerné les problèmes et mis sur pied la stratégie.
我們已查明各項(xiàng)挑戰(zhàn),我們已制
戰(zhàn)略。
En particulier, le statut des réserves aux traités bilatéraux mériterait d'être cerné de plus près.
特別是,更加明確地確
雙邊條約保留的地位將具有指導(dǎo)意義。
Ces principes ont été étudiés, cernés et synthétisés.
已對(duì)這些原則進(jìn)行研究、確

合。
Certains des problèmes cernés par M.?Oshima sont particulièrement inquiétants.
大島先生所概述的某些問(wèn)題特別令人不安。
Le Programme a cerné 14 problèmes qui, pour être résolus, ont besoin de la coopération internationale.
綱領(lǐng)指出了14個(gè)需要國(guó)際合作解決的問(wèn)題領(lǐng)域。
La problématique de la dégradation des terres est assez bien cernée et les solutions préconisées clairement définies.
土地退化問(wèn)題已經(jīng)有了相當(dāng)明確的界
,并且提出了明確的解決辦法。
Ce problème a été cerné il y a quelques années,?et il a trait à la prolifération des initiatives.
這就是幾年前被稱為各種行動(dòng)泛濫的問(wèn)題。
Pendant sa brève réunion, le séminaire a cerné un certain nombre d'attitudes intellectuelles et morales qui devraient se révéler utiles.
在它短時(shí)間的工作中,討論會(huì)查明了若干應(yīng)該是有幫助的知識(shí)
道德態(tài)度。
Même les Israéliens ne peuvent être satisfaits ni même se sentir en sécurité, alors qu'ils sont cernés par le conflit.
甚至以色列因?yàn)闆_突所困,也不能感到滿意或安全。
Pour que cela puisse se faire, tous les problèmes en suspens doivent être cernés, et des priorités doivent être établies.
為做到這一點(diǎn),必須確
每個(gè)剩下的問(wèn)題,并且必須確
優(yōu)先事項(xiàng)。
L'étude australienne a cerné les risques pour les utilisateurs, le commerce et l'environnement et, en particulier les espèces aviaires et aquatiques.
澳大利亞審查確
了對(duì)用戶、貿(mào)易
環(huán)境,特別是對(duì)鳥(niǎo)類
水上物種的風(fēng)險(xiǎn)。
Le Secrétaire général a cerné de nombreux défis auxquels l'Organisation est confrontée et nous ne devrions pas hésiter à les relever.
他確
出聯(lián)合國(guó)所面臨的許多挑戰(zhàn),我們?cè)趹?yīng)對(duì)這些挑戰(zhàn)時(shí)不應(yīng)猶豫。
Le Bureau a codifié les pratiques recommandables et cerné les mesures à prendre pour améliorer la qualité technique des évaluations thématiques.
評(píng)價(jià)辦公室已經(jīng)整理了良好做法,并確認(rèn)了各項(xiàng)措施改進(jìn)專題評(píng)價(jià)的技術(shù)質(zhì)量。
En particulier, en matière de santé, les commissions techniques ont cerné un certain nombre de problèmes d'orientation au cours de leurs travaux.
更具體而言,關(guān)于衛(wèi)生問(wèn)題,各職司委員會(huì)在其工作過(guò)程中確認(rèn)了一系列具體的政策問(wèn)題。
Dans ce contexte, le Rapporteur spécial a cerné plusieurs formes et nouvelles modalités d'activités mercenaires favorisées par l'absence de législation internationale adaptée.
在上述情況下,特別報(bào)告員說(shuō)明各種雇傭軍活動(dòng)
發(fā)現(xiàn)新形式因缺乏有效的國(guó)際法而應(yīng)運(yùn)而生。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com