Ce devait être une consécration, ?a a failli tourner au désastre, ?a s'est terminé en apothéose.
這應(yīng)該是一場(chǎng)祝圣,它轉(zhuǎn)變了災(zāi)難,結(jié)于輝煌。
可, 批準(zhǔn)
可
走紅 法 語 助手
識(shí),
出;
;
;Ce devait être une consécration, ?a a failli tourner au désastre, ?a s'est terminé en apothéose.
這應(yīng)該是一場(chǎng)祝圣,它轉(zhuǎn)變了災(zāi)難,結(jié)于輝煌。
La consécration d'aujourd'hui est donc largement méritée, et j'espère qu'elle servira d'exemple à d'autres nations.
因此,今天它得到表彰是當(dāng)之無愧
,而且我希望它將成為其他國(guó)家
榜樣。
Nous félicitons le Secrétaire général et l'Organisation de cette consécration.
我們祝賀秘書長(zhǎng)和本組織得到這種承
。
Fondement de tous les autres droits, la notion de dignité humaine avait re?u plusieurs consécrations jurisprudentielles.
人
尊嚴(yán)
概念為所有其他權(quán)力提供了基礎(chǔ),并為許多法律裁決所承
。
D'où l'impératif d'une action déterminée et soutenue pour la consécration du développement dans toutes ses dimensions.
因此迫切需要采取堅(jiān)決而持久
行動(dòng),促進(jìn)發(fā)展
各個(gè)方面。
Nous sommes très honorés de cette consécration, qui nous conforte dans notre détermination d'encore mieux faire.
對(duì)此
譽(yù),我們確實(shí)感到
,并決心做得更好。
Votre désignation à la direction de cette session, celle du millénaire, est une consécration de vos qualités humaines.
我祝愿他在履行其崇高職責(zé)時(shí)取得圓滿成功。
Cette conférence constitue une reconnaissance de la lutte des femmes autant qu'une consécration de leur nouveau statut à l'échelle internationale.
這次會(huì)議還成為承
婦女斗爭(zhēng)和全面
可她們?cè)趪?guó)際一級(jí)
地位。
Pouvons-nous faire de la situation actuelle le prélude à une solution plut?t que la consécration de la tension et de l'affrontement?
我們能否把當(dāng)
局勢(shì)轉(zhuǎn)變?yōu)榻鉀Q辦法
奏,而不是承
緊張局勢(shì)和對(duì)抗?
D'une part, en dépit de sa consécration tant conventionnelle que jurisprudentielle, elle continue d'être controversée du fait de l'indétermination de son contenu.
一方面,絕對(duì)法
概念雖在條約和判例中都已得到承
,但因內(nèi)容不定而仍有爭(zhēng)議。
Ce que nous voulons voir, c'est la consécration de la situation pacifique, afin que la paix fragile actuelle ne soit pas troublée.
我們希望看到
是建立該和平局勢(shì)
神圣地位,以便使我們現(xiàn)在擁有
脆弱和平不受到破壞。
Ces besoins si indispensables à l'affirmation et à la consécration d'une paix durable, soulignent l'importance accrue des missions de consolidation de la paix.
那些對(duì)確
和實(shí)現(xiàn)持久和平來說不可缺少
需要突出表明了建設(shè)和平任務(wù)
日益增大
重要性。
Les contrevenants systématiques aux buts et principes de la Charte ne peuvent espérer être récompensés par la consécration d'un siège de membre permanent.
有違反《憲章》宗旨與原則嗜好
國(guó)家不能指望通過當(dāng)選常任理事國(guó)而受到獎(jiǎng)勵(lì)。
La Tunisie continue d'?uvrer, de concert avec les pays frères, à la consécration de ce processus dans l'intérêt des peuples de la région.
突尼斯正在與本區(qū)域各姐妹國(guó)共同努力,以進(jìn)一步恢復(fù)該聯(lián)盟為其各國(guó)人民
益闊步邁進(jìn)
活力。
Mais pour Coco, la plus grande consécration est à venir : la bar-mitsva de son fils Samuel qui aura lieu dans six mois.
但是,對(duì)于可可來說,最大
承
尚未到來:他兒子塞繆爾
酒吧mitzvah定于6個(gè)月之后開張。
Les personnes handicapées, leur famille, leurs communautés et leurs amis n'ont attendu que trop longtemps cette consécration du droit à des services nécessaires et appropriés.
殘疾人及其家庭、社區(qū)和支持者,對(duì)獲得適當(dāng)
必要服務(wù)
權(quán)
期盼已久。
La consécration de l'interdiction de recruter des enfants de moins de 18 ans et de les faire participer aux hostilités était l'objectif le plus important.
禁止招募18歲以下
兒童當(dāng)兵或禁止他們參與敵對(duì)行動(dòng)
正式體現(xiàn)是最重要
目標(biāo)。
On pourrait, dans une certaine mesure, voir dans la disposition susmentionnée la consécration du droit vietnamien de la transposition des traités internationaux en droit interne.
可以說,上述規(guī)定在某種程度上是越南法律將國(guó)際條約納入國(guó)內(nèi)法方面
一個(gè)發(fā)展。
48 ans après Simone Signoret, la Fran?aise décroche l'Oscar de la meilleure actrice pour son interprétation d'Edith Piaf dans ?La M?me?. Revivez sa consécration en vidéo.
西蒙娜·西戈諾雷特獲獎(jiǎng)后48年,法國(guó)人(瑪麗昂·歌迪亞)因在《玫瑰人生》中扮演埃迪特·皮亞芙一角獲得奧斯卡最佳演員獎(jiǎng)?,F(xiàn)在重現(xiàn)她致詞
視頻。
C'est une phase importante qui est la consécration même des résultats de nos travaux.
這一階段很重要,證明我們
工作正取得成果。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com