Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.
協(xié)調(diào)員將要開設(shè)人道主義
和五個區(qū)域聯(lián)絡(luò)站。

;狹長通道
盡端 法語 助 手Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.
協(xié)調(diào)員將要開設(shè)人道主義
和五個區(qū)域聯(lián)絡(luò)站。
L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.
其他區(qū)域應(yīng)仿效開發(fā)南部非洲
的范例。
Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.
這就
人們所說的馬普托
。
Ce corridor comprend de nombreux postes de contr?le militaire et colonies.
這條
上到處

點和軍事檢查點。
C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.
它
經(jīng)由蘇丹港,通向紅
的貿(mào)易通道。
L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.
這一干預(yù)行動使人道主義援助
得以建立。
Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.
我們還想補充指出,保護這一
超出了軍事范疇。
Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.
· 歐亞
格魯吉亞部分的各種安全計劃和地圖。
Je souhaiterais poser la question à M.?Oshima sur la faisabilité de tels corridors.
我想問一下大島先生,建立這種
的可行性如何。
Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.
可以將多媒體超級
視為促進創(chuàng)新和創(chuàng)業(yè)精神的一種環(huán)境。
Nous avons déjà applaudi à l'idée des ??corridors de s?reté??, mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.
我們已表示支持建立“安全
”的設(shè)想,但這也僅僅
問題的一方面。
Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.
對亞美尼亞來說,非常明確,這條通道必須與納戈爾諾-卡拉巴赫享有同樣的地位。
D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.
其他一些項目涉及發(fā)展現(xiàn)有的基礎(chǔ)設(shè)施,例如道路、鐵路和河流運輸
。
à cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.
在這一方面,歐亞
對格魯吉亞的重要性遠遠超出了經(jīng)濟方面。
Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.
特別
提供援助,打開南部地區(qū)鐵路、公路和跨越河流的通道。
La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.
第一項投訴涉及馬其頓政府關(guān)于以亞歷山大大帝的名字為泛歐
X命名的決
。
Toutefois, la mission n'a toujours pas re?u jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'état.
然而,迄今為止,特派團尚未在該州北部
的塞萊亞獲得一塊地。
Bien s?r, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.
當(dāng)然安哥拉政府需要得到保證,這種
不會被叛軍所利用。
Mais, d'un autre c?té, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.
另一方面,如果安哥拉政府接受人道主義
的設(shè)想,這顯然
向人民發(fā)出的一個鼓勵姿態(tài)。
On a accéléré la vitesse de la construction du ? corridor vert ? dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.
三峽庫區(qū)沿江加快建設(shè)“綠色
”。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com