L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重質(zhì)量,講信譽
本公司的首要標(biāo)準(zhǔn)。


斷作品價值的唯一標(biāo)準(zhǔn)。
斷,決定L'accent sur la qualité, la crédibilité est notre bien le plus important des critères.
重質(zhì)量,講信譽
本公司的首要標(biāo)準(zhǔn)。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用戶還能刪
或添加新的比較內(nèi)容。
Le critère de qualité de l'autobus scolaire est élevé.
校車的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)很高。
Le critère de la vérité ne peut être que la pratique asociale.
真理的標(biāo)準(zhǔn)只能
社會的實踐。
Veiller au respect de l’ensemble des critères d’objectifs définis selon les directives de la filiale.
監(jiān)控由品牌部指示制訂的銷售目標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。
Le style n'est pas le seul critère pour juger de la valeur d'une ?uvre.
風(fēng)格

斷作品價值的唯一標(biāo)準(zhǔn)。
Tout dépend ensuite des critères que l'on considère.
一切都將取決于人們所考慮的標(biāo)準(zhǔn)。
En ce qui concerne les critères, permettez-moi de dépasser les détails.
關(guān)于衡量指標(biāo)問題,請允許我略過細節(jié)。
Ces critères ouvrent la voie vers l'Europe.
衡量指標(biāo)
通往歐洲的道路。
Par ailleurs, ces critères ne sont pas une condition préalable formelle.
與此同時,衡量指標(biāo)并
一項正式的前提條件。
Toutefois, la réforme du Département de l'information ne doit pas dépendre du seul critère financier.

,新聞部的改革
應(yīng)只在財政標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上。
Seules les réclamations qu'il juge recevables au regard dudit critère sont examinées quant au fond.
只有小組確定符合最起碼合格要求的索賠才可以根據(jù)它們的實情予以審議。
Critères et directives de la COI pour le transfert de technologie marine.
海委會轉(zhuǎn)讓海洋技術(shù)的標(biāo)準(zhǔn)和準(zhǔn)則。
Quels sont les critères utilisés pour déterminer si une transaction est suspecte?
把交易歸類為可疑的標(biāo)準(zhǔn)
什么?
A cet égard, la nécessité d'élaborer des critères économiques objectifs a aussi été vivement ressentie.
在此方面,亦認為需要訂立客觀的經(jīng)濟標(biāo)準(zhǔn)。
Quels critères pourraient être utilisés pour déterminer ces catégories de produits écologiques?
列入無害環(huán)境產(chǎn)品應(yīng)該遵循哪些標(biāo)準(zhǔn)?
Il va s'agir de préciser ces critères pour les rendre plus opérationnels.
為了使這些“目標(biāo)”更具可操作性,有必要將其細化。
Hélas, l'an dernier tout au moins, seul un ambassadeur a ajouté un critère supplémentaire.
幸的
,至少去年只有一位大使又補充了一條標(biāo)準(zhǔn)。
La variante B laisse ouverte et incertaine la question du choix des critères.
備選案文B則使與目標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)相對的性質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)維持可加以探討和尚未確定的狀態(tài)。
Le critère du ??risque assurable?? pourrait être un critère utile à cette fin.
“可保風(fēng)險檢驗”或許
有益的界定標(biāo)準(zhǔn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com