轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

en dépit de

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

en dépit de

音標(biāo):[ɑ?depid?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
1. 雖然; 縱使;
en dépit de sa jeunesse, il est très m?r. 他還年輕,但經(jīng)很成熟了。

2. 挑戰(zhàn)地; 對(duì)抗地



常見用法
en dépit du bon sens 不近情理

法語 助 手

Il a agi en dépit de mes conseils.

他不聽我的勸告, 擅自行動(dòng)。

Elle a vendu sa voiture en dépit de mes conseils.

不聽我的建議,賣掉了汽車。

Toutefois, en dépit de ces limitations, je pense que cette question revêt une grande importance.

,這些局限,我認(rèn)為這一個(gè)非常重要的問題。

Mais en dépit de ces progrès, nous devons être conscients qu'il reste beaucoup à faire.

取得了進(jìn)展,但我們必須銘記,仍有許多工作要做。

La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.

好意,但能會(huì)產(chǎn)生歧視性影響。

Cependant, en dépit de nombreuses demandes, ce droit n'a jamais été exercé.

然而,經(jīng)常有人提出要求,但這種權(quán)利一直未得到行使。

Nous sommes heureux de voir que la Cour, en dépit de sa jeunesse, fonctionne pleinement.

我們高興地看到,法院最近剛剛成,分展開業(yè)務(wù)。

Toutefois, en dépit de certaines lenteurs, l'unification de Mostar se poursuit en bon ordre.

雖然進(jìn)展比預(yù)期緩慢一些,但莫斯塔爾的統(tǒng)一進(jìn)程仍在軌道上。

Elle n'a pas su ma?triser ces groupes, en dépit de ses obligations internationales.

負(fù)有國(guó)際義務(wù),但未對(duì)這些集團(tuán)實(shí)行制。

Le Ghana a honoré ses obligations envers l'ONUDI en dépit de ses propres difficultés financières.

加納自身面臨財(cái)務(wù)困難,但仍然交納了會(huì)費(fèi)。

Le déploiement progressait, en dépit de retards dus à des difficultés d'ordre logistique entre autres.

部署工作在進(jìn)展中,由于后勤和其他困難,出現(xiàn)了一些耽擱。

Le taux de mortalité maternelle demeure élevé, en dépit de sa diminution lente, mais régulière.

產(chǎn)婦死亡率有穩(wěn)步小幅下降,但依然很高。

Les droits culturels pouvaient être considérés comme universels en dépit de la diversité des cultures.

文化權(quán)利允許文化多樣性范疇內(nèi)發(fā)展普遍權(quán)利。

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

僅取得部分成功,但我們的成績(jī)?nèi)匀徊恍 ?/p>

La violence resurgira en dépit de tous nos efforts de prévention.

暴力會(huì)卷土重來,我們?cè)鯓釉O(shè)法加以防止。

Cela a été prouvé à maintes reprises par le passé, en dépit de certaines déconvenues.

雖然出現(xiàn)過某些挫折,但這在過去屢次得到證實(shí)。

Voilà pourquoi, en dépit de toutes ces réformes, les investisseurs sont restés circonspects.

經(jīng)過多次政策改革之后,外國(guó)直接投資對(duì)各項(xiàng)政策舉措仍然反應(yīng)遲鈍,原因就在于此。

Mais nous avons appuyé la résolution en dépit de sérieuses réserves.

然而,我們持嚴(yán)重保留態(tài)度的情況支持這項(xiàng)決議的。

Toutefois, en dépit de ces progrès, il reste encore beaucoup à faire.

然而,取得這一進(jìn)展,但仍有許多工作要做。

Le processus de paix s'avère enlisé, en dépit de quelques lueurs d'espoir ici et là.

和平進(jìn)程看來陷于停頓,在某些方面存在著一線希望。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 en dépit de 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。