Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐時
整
蟻群傾巢出動了。

;
,完
,

;
分,局
;
,滿足;Une colonie entière de fourmis est apparue pendant mon pique-nique .
在我野餐時
整
蟻群傾巢出動了。
Servez la dinde entière accompagnée d’une purée de pommes de terre et céleri.
火雞整只上桌,配上土豆泥和芹菜。
Prenez deux demi-places et une place entière.
去買兩張半票和
張
票。
Je suis entièrement avec le service, pour votre entière satisfaction est notre objectif.
用我
心
的服務(wù),換您百分之百的滿
是我們的宗旨。
La série télévisée était parvenue à conquérir le coeur d'une génération entière de jeunes Chinois.
該劇已瞬間征服了中國新
代年輕人的心。
Adjoindre la garniture ar?matique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.
把提香配料
加入鍋中,文火慢燉3小時。
Il est inutile de dire que la salle entière en fit autant.
不用說,
場觀眾也都掉頭望著。
Alors pourquoi m'avoir promis la terre entière?
那么為何曾向我許諾整
大
?
La sémiotique est devenue une discipline à part entière.
符號學(xué)已經(jīng)成為
門完整的學(xué)科。
!!Wang amis peuvent ordonner à la coopération pleine et entière et vigoureusement!
望各階朋友能大力
合作!
L’usine de Douai (Nord) sera fermée une semaine entière à compter de mercredi.
位于法國北
杜埃的工廠從周三起停工

期。
La Société est un cheval de trois Jiangsu Machinery Manufacturing Company, filiale à part entière!
本公司是江蘇三馬機(jī)械制造公司下屬的獨(dú)資企業(yè)!
C'est un thème qui a influencé l'humanité entière, et qui me passionne.
這是
影響了
人類的主題,這讓我著迷。
Le prolétariat doit non seulement se libérer lui-même mais encore libérer l'humanité tout entière.
無產(chǎn)階級不但要解放自己,而且要解放
人類。
La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.
美國人提倡的自由是整
人類的權(quán)利。
Voilà le défi auquel sont confrontés les Kosovars mais également la communauté internationale tout entière.
這是科索沃人民、也是整
國際社會面臨的挑戰(zhàn)。
Ce dont nous avons besoin, c'est d'une coopération immédiate, active, inconditionnelle et entière de l'Iraq.
我們所需要的不是更多的檢查人員,而是更多的立即進(jìn)入的機(jī)會;我們所需要的是伊拉克方面的立即、積極、無條件和充分的合作。
Soyez assurée de l'entière coopération et de l'indéfectible soutien de ma délégation.
我保證土耳其代表團(tuán)將給予你
力合作和支持。
Vous pouvez compter sur l'entière coopération de ma délégation dans la tache qui vous attend.
我國代表團(tuán)在完成未來任務(wù)方面
定為你提供最充分合作。
Ma délégation s'engage à être à leur entière disposition dans l'accomplissement de leurs taches.
我國代表團(tuán)保證在他們履行職責(zé)時聽候他們的吩咐。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,
分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com