轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

essouffler

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

essouffler

音標:[εsufle]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 essouffler 的動詞變位

v. t.
使喘息, 使氣喘吁吁, 使喘不過氣來
la montée de cet escalier m'a essoufflé 這樓梯上得我氣喘吁吁


s'essouffler v. pr.
1. 喘息, 氣喘:
s'essouffler facilement 容易氣喘
s'essouffler à force de crier 喊得喘不過氣來


2. [轉]發(fā)展緩慢, 跟不上
3. [轉]靈感
近義詞:

s'essouffler: haletant,  haleter,  oppressé,  pantelant,  poussif,  souffler,  suffoquer

haleter,  souffler,  ralentir,  stagner,  
聯(lián)想詞
épuiser排干,抽空;lasser使疲勞;arrêter阻止,使停止;inquiéter使不安,使擔心;étonner使震驚;effondrer壓坍,使倒塌;agiter,揮;énerver切除神經(jīng),切斷神經(jīng);ennuyer引起不安,使煩惱;encha?ner用鏈系住,用鏈鎖住;ralentir放慢,減慢,使緩慢;

Il ne faut pas permettre à l'élan acquis de s'essouffler.

決不能讓由產(chǎn)生的勢頭減弱。

Nous avons été quelque peu dé?us d'apprendre que le processus de Prud s'essouffle.

我們對普魯?shù)逻M程勢頭感到有些望。

Si ces déséquilibres ne sont pas résorbés d'une manière ordonnée, la?croissance risque de s'essouffler.

如果不能有條不紊地理順這類衡,可能就大部分當前的增長勢頭。

Le processus de paix ne doit pas s'essouffler.

絕不能讓和平進程勢頭。

Elle s'essouffle, elle feint, mais elle ne fonctionne pas.

萎靡不振,奄奄一息,雖裝模作樣,但卻毫無作用。

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我們很遺憾地看著和平進程放慢速度

Nous ne pouvons laisser ces efforts de réforme avorter ou s'essouffler.

我們不能讓改革能力脫軌或。

Nous ne pouvons pas nous permettre de laisser ce consensus s'essouffler et mourir.

決不能讓蒙特雷共識凋謝和死亡。

La situation financière mondiale était plus instable et la croissance de la production mondiale s'essoufflait.

全球金融穩(wěn)定性下降,世界產(chǎn)出的增長速度大幅減緩。

En fait, je dirais qu'à de nombreux égards cette dynamique s'est en fait déjà essoufflée.

事實上,我認為,在許多方面實際上已經(jīng)了這一契機。

Relativement nombreuses les premières années, elles ont eu tendance à s'essouffler dans le courant de son mandat.

前幾年數(shù)量相對較多,但在她的任期期間,數(shù)量呈下降趨勢。

Cette économie est en train de s'essouffler en raison des crises comme celles auxquelles nous assistons aujourd'hui.

當前,由于種種危機,比如我們面臨的這場危機,經(jīng)濟正在力。

Vigoureuse au premier semestre de 2007, la croissance de l'économie des pays européens s'est essoufflée au second.

歐洲經(jīng)濟體的經(jīng)濟增長在2007財政年度前半期有強勁的開始,但在后半期緩慢下來。

Cette dynamique ne doit pas s'essouffler.

已經(jīng)形成的力絕不可。

Nous ne devons pas laisser s'essouffler la dynamique créée par les différentes conférences sur ces sujets.

我們絕不能圍繞這些議題舉行的各次議造成的勢頭。

Il était désespérant, après 10?apres années de pourparlers, de voir s'essouffler la dynamique de la paix.

經(jīng)過10年艱難的和平談判之后,和平進程漸漸力,令人感到望和不安。

Néanmoins, son pays savait, d'expérience, qu'une fois passée la phase d'extrême urgence, la dynamique pouvait s'essouffler.

但是,她的國家從經(jīng)驗體到,一旦一個災難的嚴峻緊急階段過后,很多力。

Premièrement, il me semble que nous ne devrions pas laisser l'élan actuel, favorable à la réforme, s'essouffler.

首先,我感到我們不應當允許目前有利的改革勢頭遭到削弱。

Il?convenait en tout état de cause de ne pas laisser s'essouffler la dynamique enclenchée par la?Réunion d'experts.

專家議產(chǎn)生的勢頭不應。

Elle a néanmoins précisé que son pays savait d'expérience qu'une fois passée la phase d'extrême urgence, la dynamique pouvait s'essouffler.

但是,她本國從經(jīng)驗中認識到,一旦渡過救濟災難的急劇需求階段,將許多推力。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 essouffler 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。