Ce film passe en exclusivité dans deux salles.
這部影片由兩家影院專映。


放映的影片
;Ce film passe en exclusivité dans deux salles.
這部影片由兩家影院專映。
Bien entendu, ces déficits n'ont aucun caractère d'exclusivité.
當(dāng)然,這些差距并不是全部差距。
Le Conseil de sécurité a un r?le pivot mais il n'a pas l'exclusivité.
安全理事會(huì)應(yīng)起關(guān)鍵作用,但并不排斥其他方
的作用。
La nouvelle loi confirme le principe de l'unicité et de l'exclusivité de la nationalité congolaise.
新法律確認(rèn)剛果
籍的惟一性和排它性原則。
Dans le même esprit, il me semble que cette proposition ne prétend nullement à l'exclusivité.
本著同樣的
,
我看來(lái)這項(xiàng)提議也決不尋求排斥其他意見。
Cette opinion ne ferait que conforter les tendances à l'exclusivité ethnique, religieuse et raciale.
這種觀念只會(huì)助長(zhǎng)民族、宗教和種族排他論。
Je tiens à souligner qu'il n'y a pas d'exclusivité.
我想要強(qiáng)調(diào),這里不存
排他性。
Plusieurs accords de libre-échange prévoient l'obligation d'instaurer le principe de l'exclusivité des données.
一些自由貿(mào)易協(xié)定中載有數(shù)據(jù)專屬要求。 例如,美
-摩洛哥自由貿(mào)易協(xié)定規(guī)定數(shù)據(jù)專屬。
Il a mis en lumière l'existence d'une controverse au sujet de l'exclusivité des mandats.
它強(qiáng)調(diào)了
專屬任務(wù)規(guī)定上的爭(zhēng)議。
L'héritage du mari est partagé par tous les ayants-droits sans exclusivité.
丈夫的遺產(chǎn)有所有權(quán)利所有人平分,不得獨(dú)享。
Mais pourquoi faut-il qu’une seule nation au monde revendique l’exclusivité de nous fabriquer des héros ?
可為啥全世界就這一個(gè)
家攬下了為我們制造英雄的專利?
Dans certains cas, la période d'exclusivité des données couvre toute la période de validité du brevet.
有些時(shí)候,數(shù)據(jù)專屬期限可能成為貫穿專利使用期限。
Les accords d'exclusivité sont potentiellement abusifs.
排他性交易安排有可能存
濫用行為。
à l'expiration de la période d'exclusivité du représentant de l'insolvabilité, le créancier garanti pourra exercer ses droits.
當(dāng)破產(chǎn)代表的專屬權(quán)期限屆滿時(shí),有擔(dān)保債權(quán)人可以行使其權(quán)利。
Sur les 34?pays africains inclus dans le programme, les PMA figurent en bonne place, mais n'ont pas l'exclusivité.
該計(jì)劃所列34個(gè)非洲
家中,最不發(fā)達(dá)
家占多數(shù),但也有非最不發(fā)達(dá)
家。
Il a accepté l'engagement de TDF de modifier les contrats en question afin de supprimer la clause d'exclusivité.
委員會(huì)接受了TDF修改合同以取消排除性的承諾。
Il faudrait que les réglementations internationales protègent les fabricants de médicaments génériques contre l'exclusivité scientifiquement injustifiable de données.
際規(guī)章應(yīng)該保護(hù)非專利藥物的生產(chǎn)者不受
科學(xué)上毫無(wú)道理的數(shù)據(jù)專有權(quán)做法的影響。
Certains profitaient de leur exclusivité d'accès aux moyens modernes de communication pour falsifier la réalité des pays en développement.
他指出,一些
家正
利用對(duì)現(xiàn)代通訊的壟斷,歪曲發(fā)展中
家的實(shí)際情況。
Les médecins liés par une obligation d'exclusivité ne sont pas tenus d'effectuer des heures supplémentaires autres que des gardes.
專職簽約醫(yī)生除特殊值班以外無(wú)須加班。
Nous pensions que c'etait inutile de le préciser mais PSPGEn n'a jamais annoncé une exclusivité sans que cela se concrétise.
我們認(rèn)為這是不用說(shuō),但從未宣布獨(dú)家PSPGEN沒有這種情況發(fā)生。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com