Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.
第二,貿(mào)易政策也要鼓勵(lì)。
Deuxièmement, il importe que la politique commerciale encourage la concurrence.
第二,貿(mào)易政策也要鼓勵(lì)。
Il conviendrait enfin de mettre en place des politiques réglementant la concurrence.
還應(yīng)制訂政策以規(guī)范。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃應(yīng)實(shí)行開(kāi)放市場(chǎng)經(jīng)濟(jì),允許。
La mondialisation économique a instauré entre les villes une concurrence défavorable aux pauvres.
經(jīng)濟(jì)全球化在城市之間造成了,這不利于窮人。
L'innovation entra?ne une concurrence imparfaite et se traduit par une rentabilité élevée.
創(chuàng)新導(dǎo)致并不完善的,并因而獲得高利潤(rùn)。
Une telle évolution des prix peut également être compatible avec une concurrence active.
這種價(jià)格變動(dòng)也可以是與活躍的一致的。
De plus, le contrat a été renouvelé pour un an sans appel à la concurrence.
在沒(méi)有招標(biāo)的情況下,該合同又續(xù)簽了一年。
Les exportateurs des pays les moins avancés, poursuit l'orateur, font face à une concurrence croissante.
最不發(fā)達(dá)國(guó)家出口商面臨的日趨激烈。
L'organisme chargé de la concurrence doit soigneusement préserver et entretenir cette?importante source d'information.
管理機(jī)關(guān)必須小心培植這一重要信息來(lái)源。
Même la concurrence avec les pays développés est très peu probable.
與發(fā)達(dá)國(guó)家更是毫無(wú)可能。
D'après des renseignements re?us de la Commission argentine de la concurrence.
根據(jù)阿根廷委員會(huì)提供的資料。
Enfin, la concurrence internationale aidait à diffuser les effets positifs de la mondialisation.
最后,國(guó)際有助于傳播全球化進(jìn)程的益處。
Le PNUD adhère aux principes des marchés transparents et de la concurrence équitable.
開(kāi)發(fā)署贊成透明采購(gòu)和公平等原則。
Dans ce contexte, le r?le de la politique de concurrence a été souligné.
在這方面,強(qiáng)調(diào)了政策的作用。
Cette concurrence a aussi un effet néfaste sur les taux de dépenses d'appui.
資源的另一個(gè)消極影響涉及支助費(fèi)用收費(fèi)率。
Enfin, trois études sectorielles sur les conditions de concurrence sont actuellement en cours.
已經(jīng)啟動(dòng)并正在進(jìn)行三項(xiàng)關(guān)于狀況的部門(mén)研究。
Le marché et la concurrence sont considérées comme la pierre angulaire de la croissance.
市場(chǎng)和被看作是增長(zhǎng)的基石。
Les pays en développement souffrent d'un certain nombre d'obstacles à la concurrence.
發(fā)展中國(guó)家在方面受到一些壁壘的困撓。
L'inertie culturelle et la concurrence d'autres priorités tendent à marginaliser la question.
文化惰性和優(yōu)先使該問(wèn)題的重要性趨于弱化。
On note actuellement l'apparition de réglementations plus favorables au marché et à la concurrence.
正在形成的一種趨向是,朝著有利于市場(chǎng)和能夠增強(qiáng)的法規(guī)發(fā)展。
聲明:以上例句、詞性分類均互聯(lián)網(wǎng)資源
動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com