Ce point de vue est indéfendable.
這種觀點站
住腳。
的, 防守
住的
住腳
能接受的,
接受的;
;
忍受的,無法忍受的;
討論的;
能接受的,
能容許的,
能容忍的;Ce point de vue est indéfendable.
這種觀點站
住腳。
Un tel sacrifice est indéfendable parce que toutes les vies se valent.
這種犧牲極
合理,因
一個生命與另一個生命具有相同的價
。
Ceci est juridiquement indéfendable et impossible d'un point de vue pratique.
這在法律上是站
住腳的,實際上也是
可能的。
Son expulsion et son retrait de la scène seraient indéfendables au regard du droit international.
他被驅(qū)逐或使他消失,在國際法上是站
住腳的。
Cette vision des choses est aujourd'hui considérée, à juste titre, comme intellectuellement indéfendable et moralement inacceptable.
現(xiàn)在,這種觀點被
在理智上是沒有根據(jù)的,在道義上是站
住腳的,這種否定是非常正確的。
Mme?Bahemuka (Kenya) déclare que sa délégation juge le clonage humain indéfendable, quelle qu'en soit la finalité.
Bahemuka女士(肯尼亞)說,肯尼亞代表團
,
論是
什么目的,克隆人都是
能接受的。
Les souffrances ininterrompues et les pertes humaines inutiles parmi la population civile de l'Angola sont indéfendables.
安哥拉平民的無辜受害和喪失生命的繼續(xù)是毫無道理的。
Cette tendance est moralement indéfendable.
這種趨勢在道義上是無可辯解的。
Cette approche déséquilibrée est indéfendable.
這種
平衡的辦法是站
住腳的。
Fait plus grave, le rapport, à cause d'omissions indéfendables, offre une image déformée de la réalité sur le terrain.
更嚴重的是,報告
可原諒地忽略了一些事實,從而歪曲了當?shù)氐膶嶋H情況。
Les mesures prises par le Gouvernement israélien au nom de la sécurité ont atteint des proportions dangereuses et indéfendables.
色列政府所采取的措施已經(jīng)達到危險占
住腳的程度。
Au paragraphe suivant, il a affirmé que l'objection marocaine était indéfendable du point de vue du droit international
在接著的那一段里,他
摩洛哥的反對從國際法的角度來看是無法辯護的。
M.?Medrek (Maroc) dit que le clonage reproductif constitue une violation sans précédent de la dignité humaine et est totalement indéfendable.
Medrek先生(摩洛哥)說,生殖性克隆對人類尊嚴構成空前的侵犯,決
能
任何形式加
鼓勵。
Ces actes de terrorisme indiscriminés, commis sur des civils modestes, sont indéfendables du point de vue tant moral que juridique.
這些
加選擇針對無辜的沒有招惹是非的平民的恐怖行
在道義上和法律上都是站
住腳的。
Les pertes qui continuent de survenir sont regrettables et indéfendables, étant donnée l'abnégation dont font preuve les soldats de la paix.
維和人員作出無私奉獻,因此他們繼續(xù)傷亡的情況是令人遺憾的、
可原諒的。
Le Secrétaire général a systématiquement condamné ces actes de terrorisme, soulignant qu'ils sont haineux, immoraux, indéfendables et contraires au droit international humanitaire.
秘書長一直譴責這些恐怖行
,強調(diào)這些行
是令人發(fā)指、
道德、站
住腳和違法國際人道主義法的行
。
Les preuves de l'existence de réseaux d'élite ougandais sont indéfendables et le motif de cette hypothèse est, à notre avis, mal intentionné.
進行一種簡單的分析就可表明,這種假說的基本假定是錯誤的:烏干達存在“精英網(wǎng)絡”的證據(jù)是站
住腳的,對我們來說,制造這種假說的動機也是極其鄙劣的。
L'amendement au paragraphe 15 d) est indéfendable parce que les chatiments corporels violent l'article 19 de la Convention relative aux droits de l'enfant.
對第15(d)段的修改是站
住腳的,因
體罰違反了《兒童權利公約》第19條。
Il est donc temps pour la puissance occupante d'arrêter de défendre ce qui est indéfendable et d'affronter ses responsabilités, conformément au droit international.
因此,到了占領國停止站
住腳的辯護并正視其基于國際法的責任的時候了。
Cette position est moralement et juridiquement indéfendable et doit être vigoureusement réfutée par toute personne qui souhaite véritablement apporter la paix au Moyen-Orient.
這種立場在道德上和法律上都站
住腳,任何人只要真心希望中東和平就必須大聲駁斥這種立場。
聲明:
上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com