Les défis sont immenses, certes, ils ne sont pas insurmontables.
當(dāng)然,所面臨

是巨大
,但并非不能
勝。
, 難
逾越
:
困難
克制
, 難
壓制
(指感情):
壓制
厭惡
困難
克制
恐懼
,困難
;

,
而易見(jiàn)
,一目了然
,
著
;
,做不到
;
,不可避免
,必然
;
;
;
,難
理解
,難
想像
;
想象
,不可設(shè)想
,難
相信
,不可能
;
,可行
;Les défis sont immenses, certes, ils ne sont pas insurmontables.
當(dāng)然,所面臨

是巨大
,但并非不能
勝。
Nous?y voyons un problème qui, certes, n'est pas insurmontable.
因此,我確實(shí)看到這里存在著一個(gè)具體問(wèn)題,而在我看來(lái)似乎這并不是一個(gè)問(wèn)題。
Ces problèmes sont énormes, mais pas insurmontables.
這些問(wèn)題巨大但并非不可克服。
Cela compliquerait certainement le mécanisme de vérification, mais à notre avis, pas de fa?on insurmontable.
這對(duì)于核查機(jī)制來(lái)說(shuō)當(dāng)然是一個(gè)
,但在我們看來(lái)并不是無(wú)法克服

。
Toutefois, malgré des obstacles insurmontables, le Gouvernement de Saint-Kitts-et-Nevis est prêt à jouer son r?le.
盡管有巨大困難,但圣基茨和尼維斯政府隨時(shí)準(zhǔn)備肩負(fù)自己
責(zé)任。
Sans effort adéquat d'atténuation, l'adaptation allait devenir une tache insurmontable.
如果緩解得不充分,適應(yīng)則會(huì)成為一項(xiàng)難
攻克
任務(wù)。
Incontestablement, le défi est énorme mais pas insurmontable.
無(wú)疑,
是艱巨
,但并非不可逾越。
Les défis auxquels nous sommes confrontés à l'heure actuelle sont effectivement redoubles, mais non insurmontables.
我們目前面臨

確實(shí)令人生畏,但它們并非不可逾越。
Dès lors, nos responsabilités sont immenses, et les difficultés qui nous attendent paraissent pratiquement insurmontables.
因此,我們
責(zé)任重大,前面

幾乎使人不知所措。
Leur exigu?té, leur éloignement et leur vulnérabilité aux forces naturelles créent souvent d'insurmontables problèmes.
它們面積小、孤立而且容易受到自然現(xiàn)象
影響,這往往造成難
解決
問(wèn)題。
Ces causes, et les problèmes auxquels elles donnent lieu, ne sont pas insurmontables.
這些因素及其提出

并不是不可克服
。
Le manque de moyens financiers ne devrait pas être un obstacle insurmontable.
資源
缺乏不應(yīng)是不可逾越
障礙。
à ces difficultés insurmontables sont venus s'ajouter la pandémie du sida et le paludisme.
除了這些無(wú)法克服
困難之外,我們目前還遇到艾滋病和瘧疾流行
問(wèn)題。
La faiblesse de l'infrastructure est un problème gênant mais pas insurmontable.
最不發(fā)達(dá)國(guó)家電子商務(wù)
有形基礎(chǔ)設(shè)施不足,造成制約作用,但并不令人望而卻步。
Les territoires à secret bancaire fort peuvent également poser des problèmes insurmontables.
存在保密管轄區(qū)可能也是一個(gè)難
克服
問(wèn)題。
La coexistence pacifique semblait être un défi insurmontable.
當(dāng)時(shí)和平共處似乎是一項(xiàng)不可克服

。
Les difficultés de la consolidation de la paix après les conflits demeurent insurmontables.
沖突后和平建設(shè)方面

仍然非常嚴(yán)峻。
Cela constitue un obstacle insurmontable au processus de paix.
這是對(duì)國(guó)際和平進(jìn)程
一種不可逾越
障礙。
Les obstacles qui entravent la revitalisation du processus de désarmement sont nombreux et semblent insurmontables.
重振裁軍進(jìn)程面臨許多看似無(wú)法逾越
障礙。
Les défis à relever nous semblaient insurmontables et nos ressources étaient limitées.
當(dāng)時(shí)我們面臨

看上去是不可克服
,而我們
資源又是有限
。
聲
:
上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com