La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南廣場(chǎng)的
之噴泉,象征大洋和地
。
méditerranée

誨

La Fontaine des Mers.Elle fera appel à l'Océan et à la Méditerranée.
位于南廣場(chǎng)的
之噴泉,象征大洋和地
。
C'est agréable, la plage, au bord de la Méditerranée, mais j'ai une autre idée.
到地
的
邊浴場(chǎng)去,那太美了,但是我還有個(gè)主意。
La Méditerranée est un creuset de civilisations.
地
沿岸地區(qū)是多種文明的交融地。
Dans le sud, il fait chaud et sec, surtout au bord de la Méditerranée.
在南部,天氣熱而干燥,尤其是在地
沿岸。
Gibraltar est la clef de la Méditerranée.
直布羅陀
峽是地
的咽喉。
Les principales routes d'exploitation aux états-Unis et de la Méditerranée un grand avantage de prix.
主要經(jīng)營(yíng)美國(guó)和地
航線價(jià)格優(yōu)勢(shì)很大。
Chronique du sacre annoncé d'une magnifique brune aux yeux bleues comme la mer méditerranée.
有著如地

般湛藍(lán)眼珠和棕色皮膚的瑪莉卡-梅納爾獲得了加冕。
Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.
地
的
平面略低于紅
。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
地
沿岸最大的商業(yè)港口,馬賽。
Aux états-Unis, en Europe, en Méditerranée, l'Asie a son propre réseau d'agents.
在美國(guó)、歐洲、地
、亞洲也有自己的代理網(wǎng)絡(luò)。
La villa est magnifique, l'été br?lant, la Méditerranée toute proche.
豪華的別墅,炙熱的夏天,地
就在身邊。
Marseille, le plus grand port de commerce sur la Méditerranée.
馬賽,地
上最大的商業(yè)港。
Les deux cités se tendent désormais la main au dessus de la Méditerranée.
從今以后,這兩個(gè)城市的手在地
上方握在了
起。
La mer Méditerranée est un espace maritime particulièrement complexe en matière de délimitation.
就
洋空間及其劃定而言,地
特別復(fù)雜。
à des ports du golfe Persique et des ports turcs sur la Méditerranée.
位于波斯灣的伊朗
港和位于地
的土耳其港口。
Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée (P.105).
加強(qiáng)地
區(qū)域的安全和合作[P.105]。
Renforcement de la sécurité et de la coopération dans la région de la Méditerranée (P.103).
加強(qiáng)地
區(qū)域的安全和合作[P.103]。
La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.
地
是
個(gè)在歷史上
直與公國(guó)關(guān)聯(lián)密切的生態(tài)區(qū)域。
à l'invitation du Président, M.?Belkhodja (Comité Méditerranée), prend place à la table des pétitionnaires.
應(yīng)主席邀請(qǐng),Belkhodja先生(地
委員會(huì))在請(qǐng)?jiān)溉藢O妥?/p>
La culture monténégrine appartient aux traditions millénaires de la Méditerranée, berceau de la civilisation.
黑山文化是文明搖籃地
的千年文明的
部分。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com